< Proverbs 9 >
1 Wisdom has built a house for herself, and set up seven pillars.
La sabiduría ha construido su casa, ha preparado sus siete pilares.
2 She has killed her beasts; she has mingled her wine in a bowl, and prepared her table.
Ella ha sacrificado a sus animales para obtener su carne; ha mezclado su vino y ha alistado la mesa.
3 She has sent forth her servants, calling with a loud proclamation to the feast, saying,
Ha enviado a sus siervas con invitaciones. Llama desde los lugares altos de la ciudad, diciendo:
4 Whoso is foolish, let him turn aside to me: and to them that lack understanding she says,
“¡Todos los que necesiten aprender, vengan a mi!” A los insensatos les dice:
5 Come, eat of my bread, and drink wine which I have mingled for you.
“Vengan, coman mi carne y beban del vino que he mezclado.
6 Leave folly, that you may reign for ever; and seek wisdom, and improve understanding by knowledge.
Dejen de vivir con necedad, y sigan el camino de la sensatez”.
7 He that reproves evil [men] shall get dishonour to himself; and he that rebukes an ungodly [man] shall disgrace himself.
Si corriges al burlador, recibirás insultos; si corriges al malvado por lo que hace, recibirás abuso.
8 Rebuke not evil [men], lest they should hate you: rebuke a wise [man], and he will love you.
Por lo tanto, no discutas con los burladores, pues solo te odiarán; discute con el sabio y te amará.
9 Give an opportunity to a wise [man], and he will be wiser: instruct a just man, and he will receive more [instruction].
Educa al sabio y se volverá más sabio. Enseña a los que viven en rectitud y aumentarán su conocimiento.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: for to know the law is [the character] of a sound mind.
El principio de la sabiduría es honrar a Dios. Y el conocimiento del Santo trae inteligencia.
11 For in this way you shall live long, and years of your life shall be added to you.
Mediante la sabiduría vivirás muchos años más. Añadirás años a tu vida.
12 Son, if you be wise for yourself, you shall also be wise for your neighbours; and if you should prove wicked, you alone will bear the evil. He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their fight: for he has forsaken the ways of his own vineyard, and he has caused the axles of his own husbandry to go astray; and he goes through a dry desert, and a [land] appointed to drought, and he gathers barrenness with his hands.
Si eres sabio, tú obtendrás los beneficios de la sabiduría, pero si eres un burlador, solo tú sufrirás las consecuencias.
13 A foolish and bold woman, who knows not modesty, comes to lack a morsel.
La estupidez es como una mujer escandalosa e ignorante.
14 She sits at the doors of her house, on a seat openly in the streets,
Esa que se sienta en la puerta de su casa, se sienta en los lugares altos de la ciudad,
15 calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
llamando a los que pasan, involucrándose en asuntos ajenos, y diciendo:
16 [saying], Whoso is most senseless of you, let him turn aside to me; and I exhort those that lack prudence, saying,
“¡Los que necesiten aprender, vengan a mi!” A los necios les dice:
17 Take and enjoy secret bread, and the sweet water of theft.
“El agua robada es dulce, y la comida que se come en secreto sabe mejor!”
18 But he knows that mighty men die by her, and he falls in with a snare of hell. (Sheol )
Pero ellos no saben que los Muertos están con ella, que aquellos a quienes ella ha invitado antes están en lo profundo de una tumba. (Sheol )