< Proverbs 29 >

1 A reprover is better than a stiff-necked man: for when the latter is suddenly set on fire, there shall be no remedy.
איש תוכחות מקשה ערף פתע ישבר ואין מרפא׃
2 When the righteous are praised, the people will rejoice: but when the ungodly rule, men mourn.
ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃
3 When a man loves wisdom, his father rejoices: but he that keeps harlots will waste wealth.
איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון׃
4 A righteous king establishes a country: but a transgressor destroys [it].
מלך במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה׃
5 He that prepares a net in the way of his own friend, entangles his own feet in it.
גבר מחליק על רעהו רשת פורש על פעמיו׃
6 A great snare [is spread] for a sinner: but the righteous shall be in joy and gladness.
בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח׃
7 A righteous man knows how to judge for the poor: but the ungodly understands not knowledge; and the poor man has not an understanding mind.
ידע צדיק דין דלים רשע לא יבין דעת׃
8 Lawless men burn down a city: but wise men turn away wrath.
אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף׃
9 A wise man shall judge nations: but a worthless man being angry laughs and fears not.
איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת׃
10 Bloody men hate a holy [person], but the upright will seek his soul.
אנשי דמים ישנאו תם וישרים יבקשו נפשו׃
11 A fool utters all is mind: but the wise reserves his in part.
כל רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה׃
12 When a king hearkens to unjust language, all his subjects are transgressors.
משל מקשיב על דבר שקר כל משרתיו רשעים׃
13 When the creditor and debtor meet together, the Lord oversees them both.
רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה׃
14 When a king judges the poor in truth, his throne shall be established for a testimony.
מלך שופט באמת דלים כסאו לעד יכון׃
15 Stripes and reproofs give wisdom: but an erring child disgraces his parents.
שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו׃
16 When the ungodly abound, sins abound: but when they fall, the righteous are warned.
ברבות רשעים ירבה פשע וצדיקים במפלתם יראו׃
17 Chasten your son, and he shall give you rest; and he shall give honour to your soul.
יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך׃
18 There shall be no interpreter to a sinful nation: but he that observes the law is blessed.
באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו׃
19 A stubborn servant will not be reproved by words: for even if he understands, still he will not obey.
בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה׃
20 If you see a man hasty in [his] words, know that the fool has hope rather than he.
חזית איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו׃
21 He that lives wantonly from a child, shall be a servant, and in the end shall grieve over himself.
מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון׃
22 A furious man stirs up strife, and a passionate man digs up sin.
איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע׃
23 Pride brings a man low, but the Lord upholds the humble-minded with honour.
גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד׃
24 He that shares with a thief, hates his own soul: and if any having heard an oath uttered tell not of it,
חולק עם גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד׃
25 [they] fearing and reverencing men [unreasonably] have been overthrown, but he that trusts in the Lord shall rejoice. Ungodliness causes a man to stumble: but he that trusts in his master shall be safe.
חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב׃
26 Many wait on the favour of rulers; but justice comes to a man from the Lord.
רבים מבקשים פני מושל ומיהוה משפט איש׃
27 A righteous man is an abomination to an unrighteous man, and the direct way is an abomination to the sinner.
תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר דרך׃

< Proverbs 29 >