< Proverbs 21 >
1 As a rush of water, so is the king's heart in God's hand: he turns it wherever he may desire to point out.
Jako potůčkové vod jest srdce královo v ruce Hospodinově; kamžkoli chce, nakloňuje ho.
2 Every man seems to himself righteous; but the Lord directs the hearts.
Všeliká cesta člověka přímá se zdá jemu, ale kterýž zpytuje srdce, Hospodin jest.
3 To do justly and to speak truth, are more pleasing to God than the blood of sacrifices.
Vykonávati spravedlnost a soud více se líbí Hospodinu nežli obět.
4 A high-minded man is stout-hearted in [his] pride; and the lamp of the wicked is sin.
Vysokost očí, širokost srdce, a orání bezbožných jest hříchem.
Myšlení bedlivého všelijak ku prospěchu přicházejí, ale každého toho, kdož kvapný jest, toliko k nouzi.
6 He that gathers treasures with a lying tongue pursues vanity [on] to the snares of death.
Pokladové jazykem lživým shromáždění jsou marnost pomíjející hledajících smrti.
7 Destruction shall lodge with the ungodly; for they refuse to do justly.
Zhouba, kterouž činí bezbožníci, bydliti bude u nich; nebo se zpěčují činiti soudu.
8 To the froward God sends froward ways; for his works are pure and right.
Muž, jehož cesta převrácená jest, cizí jest, čistého pak dílo přímé jest.
9 [It is] better to dwell in a corner on the house-top, than in plastered [rooms] with unrighteousness, and in an open house.
Lépe jest bydliti v koutě na střeše, nežli s ženou svárlivou v domě společném.
10 The soul of the ungodly shall not be pitied by any man.
Duše bezbožného žádá zlého, ani přítel jeho jemu příjemný nebývá.
11 When an intemperate man is punished the simple becomes wiser: and a wise man understanding will receive knowledge.
Posměvač když bývá trestán, hloupý bývá moudřejší; a když se uměle nakládá s moudrým, přijímá umění.
12 A righteous man understands the hearts of the ungodly: and despises the ungodly for their wickedness.
Vyučuje Bůh spravedlivého na domě bezbožného, kterýž vyvrací bezbožné pro zlost.
13 He that stops his ears from hearing the poor, himself also shall cry, and there shall be none to hear [him].
Kdo zacpává ucho své k volání chudého, i on sám volati bude, a nebude vyslyšán.
14 A secret gift calms anger: but he that forbears to give stirs up strong wrath.
Dar skrytý ukrocuje prchlivost, a pocta v klíně hněv prudký.
15 [It is] the joy of the righteous to do judgement: but a holy [man] is abominable with evil-doers.
Radostí jest spravedlivému činiti soud, ale hrůzou činitelům nepravosti.
16 A man that wanders out of the way of righteousness, shall rest in the congregation of giants.
Èlověk bloudící z cesty rozumnosti v shromáždění mrtvých odpočívati bude.
17 A poor man loves mirth, loving wine and oil in abundance;
Muž milující veselost nuzníkem bývá, a kdož miluje víno a masti, nezbohatne.
18 and a transgressor is the abomination of a righteous man.
Výplatou za spravedlivého bude bezbožný, a za upřímé ošemetný.
19 [It is] better to dwell in a wilderness than with a quarrelsome and talkative and passionate woman.
Lépe jest bydliti v zemi pusté než s ženou svárlivou a zlostnou.
20 A desirable treasure will rest on the mouth of the wise; but foolish men will swallow it up.
Poklad žádostivý a olej jest v příbytku moudrého, bláznivý pak člověk zžírá jej.
21 The way of righteousness and mercy will find life and glory.
Kdo snažně následuje spravedlnosti a milosrdenství, nalézá život, spravedlnost i slávu.
22 A wise man assaults strong cities, and demolishes the fortress in which the ungodly trusted.
Do města silných vchází moudrý, a boří pevnost doufání jeho.
23 He that keeps his mouth and his tongue keeps his soul from trouble.
Kdo ostříhá úst svých a jazyka svého, ostříhá od úzkosti duše své.
24 A bold and self-willed and insolent [man] is called a pest: and he that remembers injuries is a transgressor.
Hrdého a pyšného jméno jest posměvač, kterýž vše s neochotností a pýchou dělá.
25 Desires kill the sluggard; for his hands do not choose to do anything.
Žádost lenivého zabijí jej, nebo nechtí ruce jeho dělati.
26 An ungodly man entertains evil desires all the day: but the righteous is unsparingly merciful and compassionate.
Každého dne žádostí hoří, spravedlivý pak dává a neskoupí se.
27 The sacrifices of the ungodly are abomination to the Lord, for they offer them wickedly.
Obět bezbožných ohavností jest, ovšem pak jestliže by ji s nešlechetností obětovali.
28 A false witness shall perish; but an obedient man will speak cautiously.
Svědek lživý zahyne, ale muž, kterýž co slyší, stále mluviti bude.
29 An ungodly man impudently withstands with his face; but the upright man himself understands his ways.
Muž bezbožný zatvrzuje tvář svou, upřímý pak měří cestu svou.
30 There is no wisdom, there is no courage, there is no counsel against the ungodly.
Není žádné moudrosti, ani opatrnosti, ani rady proti Hospodinu.
31 A horse is prepared for the day of battle; but help is of the Lord.
Kůň strojen bývá ke dni boje, ale Hospodinovo jest vysvobození.