< Proverbs 2 >

1 [My] son, if you will receive the utterance of my commandment, and hide it with you;
Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos,
2 your ear shall listen to wisdom; you shall also apply your heart to understanding, and shall apply it to the instruction of your son.
Para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e inclinares o teu coração ao entendimento,
3 For it you shall call to wisdom, and utter your voice for understanding;
E se clamares por entendimento, e por inteligência alçares a tua voz,
4 and if you shall seek it as silver, and search diligently for it as for treasures;
Se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a esquadrinhares,
5 then shall you understand the fear of the Lord, and find the knowledge of God.
Então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 For the Lord gives wisdom; and from his presence [come] knowledge and understanding,
Porque o Senhor é o que dá a sabedoria: da sua boca é que sai o conhecimento e o entendimento.
7 and he treasures up salvation for them that walk uprightly: he will protect their way;
Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos: escudo é para os que caminham na sinceridade.
8 that he may guard the righteous ways: and he will preserve the way of them that fear him.
Para que guardem as veredas do juízo: e ele o caminho dos seus santos conservará.
9 Then shall you understand righteousness, and judgement; and shall direct all your course aright.
Então entenderás justiça, e juízo, e equidades, e todas as boas veredas,
10 For if wisdom shall come into your understanding, and discernment shall seem pleasing to your soul,
Quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for suave à tua alma.
11 good counsel shall guard you, and holy understanding shall keep you;
O bom siso te guardará e a inteligência te conservará;
12 to deliver you from the evil way, and from the man that speaks nothing faithfully.
Para te fazer escapar do mau caminho, e do homem que fala coisas perversas.
13 Alas [for those] who forsake right paths, to walk in ways of darkness;
Dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas.
14 who rejoice in evils, and delight in wicked perverseness;
Que se alegram de mal fazer, e folgam com as perversidades dos maus.
15 whose paths are crooked, and their courses winding;
Cujas veredas são tortuosas e que se desviam nas suas carreiras,
16 to remove you far from the straight way, and to estrange you from a righteous purpose. [My] son, let not evil counsel overtake you,
Para te fazer escapar da mulher estranha, e da estrangeira que lisongeia com suas palavras.
17 [of her] who has forsaken the instruction of her youth, and forgotten the covenant of God.
Que deixa o guia da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus.
18 For she has fixed her house near death, and [guided] her wheels near Hades with the giants.
Porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os defuntos.
19 None that go by her shall return, neither shall they take hold of right paths, for they are not apprehended of the years of life.
Todos os que entrarem a ela não tornarão a sair, e não atinarão com as veredas da vida.
20 For had they gone in good paths, they would have found the paths of righteousness easy.
Para andares pelo caminho dos bons, e guardares as veredas dos justos.
21 For the upright shall dwell in the earth, and the holy shall be left behind in it.
Porque os retos habitarão a terra, e os sinceros permanecerão nela.
22 The paths of the ungodly shall perish out of the earth, and transgressors shall be driven away from it.
Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão dela exterminados.

< Proverbs 2 >