< Proverbs 12 >

1 He that loves instruction loves sense, but he that hates reproofs is a fool.
Anayependa mafundisho hupenda maarifa, bali yule anayechukia maonyo ni mpumbavu.
2 He that has found favour with the Lord [is made] better; but a transgressor shall be passed over in silence.
Yehova humpa fadhila mtu mwema, bali mtu ambaye hufanya mipango ya ufisada atahukumiwa.
3 A man shall not prosper by wickedness; but the roots of the righteous shall not be taken up.
Mtu hawezi kuimarishwa kwa uovu, bali wale watendao haki hawawezi kung'olewa.
4 A virtuous woman is a crown to her husband; but as a worm in wood, so a bad woman destroys her husband.
Mke mwema ni taji ya mume wake, bali yule aletaye aibu ni kama ugonjwa unaoozesha mifupa yake.
5 The thoughts of the righteous [are true] judgements; but ungodly men devise deceits.
Mipango ya wale watendao haki ni adili, bali shauri la mwovu ni udanganyifu.
6 The words of ungodly men are crafty; but the mouth of the upright shall deliver them.
Maneno ya watu waovu ni uviziaji unaosubiri nafasi ya kuua, bali maneno ya mwenye haki yatawatunza salama.
7 When the ungodly is overthrown, he vanishes away; but the houses of the just remain.
Watu waovu wametupwa na kuondolewa, bali nyumba ya wale watendao haki itasimama.
8 The mouth of an understanding [man] is praised by a man; but he that is dull of heart is had in derision.
Mtu husifiwa kwa kadri ya hekima yake, bali yule anayechagua ukaidi hudharauliwa.
9 Better is a man in dishonour serving himself, than one honouring himself and lacking bread.
Bora kuwa na cheo duni- kuwa mtumishi tu- kuliko kujisifu kuhusu ukuu wako bila kuwa na chakula.
10 A righteous man has pity for the lives of his cattle; but the bowels of the ungodly are unmerciful.
Yule atendaye haki anajali mahitaji ya mnyama wake, bali huruma ya mwovu ni ukatili.
11 He that tills his own land shall be satisfied with bread; but they that pursue vanities are void of understanding. He that enjoys himself in banquets of wine, shall leave dishonour in his own strong holds.
Yule atendaye kazi katika shamba lake atapata chakula tele, bali anayesaka miradi duni hana akili.
12 The desires of the ungodly are evil; but the roots of the godly are firmly set.
Watu waovu hutamani wanavyoiba watu wabaya kutoka kwa wengine, bali tunda la wale watendao haki hutoka kwao mwenyewe.
13 For the sin of [his] lips a sinner falls into snare; but a righteous man escapes from them. He whose looks are gentle shall be pitied, but he that contends in the gates will afflict souls.
Mtu mbaya hunaswa kwa maongezi yake mabaya, bali wale watendao haki hujinasua katika taabu.
14 The soul of a man shall be filled with good from the fruits of his mouth; and the recompence of his lips shall be given to him.
Mtu hushiba vitu vyema kutokana na tunda la maneno yake, kama vile kazi ya mikono yake inavyompa thawabu.
15 The ways of fools are right in their own eyes; but a wise man hearkens to counsels.
Njia ya mpumbavu ni sawa machoni pake mwenyewe, bali mtu wa hekima husikiliza ushauri.
16 A fool declares his wrath the same day; but a prudent man hides his own disgrace.
Mpumbavu huonyesha hasira yake papo hapo, bali asiyejali tusi ni mwenye busara.
17 A righteous man declares the open truth; but an unjust witness is deceitful.
Asemaye ukweli huongea ilivyo haki, bali shahidi wa uongo huongea uongo.
18 Some wound as they speak, [like] swords; but the tongues of the wise heal.
Maneno yake asemaye kwa pupa ni kama kurusha upanga, bali ulimi wa mwenye hekima huleta uponyaji.
19 True lips establish testimony; but a hasty witness has an unjust tongue.
Midomo yenye kweli itadumu milele, bali ulimi wa uongo ni kwa kitambo kidogo tu.
20 [There is] deceit in the heart of him that imagines evil; but they that love peace shall rejoice.
Kuna udanganyifu katika mioyo ya wale wanaopanga kutenda uovu, bali furaha hutoka kwa washauri wa amani.
21 No injustice will please a just man; but the ungodly will be filled with mischief.
Hakuna ugonjwa utakaowajia wale watendao haki, bali watu waovu watajazwa matatizo.
22 Lying lips are a abomination to the Lord; but he that deals faithfully is accepted with him.
Yehova anachukia midomo ya uongo, bali wale ambao huishi kwa uaminifu ndiyo furaha yake.
23 An understanding man is a throne of wisdom; but the heart of fools shall meet with curses.
Mtu mwenye busara anasitiri maarifa yake, bali moyo wa wapumbavu hupiga yowe za kipumbavu.
24 The hand of chosen men shall easily obtain rule; but the deceitful shall be for a prey.
Mkono wa mwenye bidii utatawala, bali watu wavivu watawekwa katika kazi za kulazimishwa.
25 A terrible word troubles the heart of a righteous man; but a good message rejoices him.
Mashaka katika moyo wa mtu humwelemea, bali neno zuri humfurahisha.
26 A just arbitrator shall be his own friend; but mischief shall pursue sinners; and the way of ungodly men shall lead them astray.
Mwenye haki ni kiongozi kwa rafiki yake, bali njia ya waovu huwaongoza katika kupotea.
27 A deceitful man shall catch no game; but a blameless man is a precious possession.
Watu wavivu hawawezi kubanika mawindo yao wenyewe, bali mtu wenye bidii atapata mali zenye thamani.
28 In the ways of righteousness is life; but the ways of those that remember injuries [lead] to death.
Wale ambao wanatembea katika njia ya haki wanapata uzima na katika mapito hayo hakuna kifo.

< Proverbs 12 >