< Nehemiah 11 >

1 And the chiefs of the people lived in Jerusalem: and the rest of the people cast lots, to bring one of [every] ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the [other] cities.
E os principes do povo habitaram em Jerusalem, porém o resto do povo lançou sortes, para tirar um de dez, que habitasse na sancta cidade de Jerusalem, e as nove partes nas outras cidades.
2 And the people blessed all the men that volunteered to dwell in Jerusalem.
E o povo bemdisse a todos os homens que voluntariamente se offereciam para habitarem em Jerusalem.
3 Now these [are] the chiefs of the province who lived in Jerusalem, and in the cities of Juda; [every] man lived in his possession in their cities: Israel, the priests, and the Levites, and the Nathinim, and the children of the servants of Solomon.
E estes são os chefes da provincia, que habitaram em Jerusalem (porém nas cidades de Judah habitou cada um na sua possessão, nas suas cidades, Israel, os sacerdotes, e os levitas, e os nethineos, e os filhos dos servos de Salomão):
4 And there lived in Jerusalem [some] of the children of Juda, and of the children of Benjamin. Of the children of Juda; Athaia son of Azia, the son of Zacharia, the son of Samaria, the son of Saphatia, the son of Maleleel, and [some] of the sons of Phares;
Habitaram pois em Jerusalem alguns dos filhos de Judah e dos filhos de Benjamin: dos filhos de Judah, Athaias, filho d'Uzias, filho de Zacharias, filho de Amarias, filho de Sephatias, filho de Mahalaleel, dos filhos de Peres;
5 and Maasia son of Baruch, son of Chalaza, son of Ozia, son of Adaia, son of Joarib, son of Zacharias, son of Seloni.
E Maaseias, filho de Baruch, filho de Col-hose, filho d'Hazaias, filho d'Adaias, filho de Joiarib, filho de Zacharias, filho de Siloni.
6 All the sons of Phares who lived in Jerusalem [were] four hundred and sixty-eight men of might.
Todos os filhos de Peres, que habitaram em Jerusalem, foram quatrocentos e sessenta e oito homens valentes.
7 And these [were] the children of Benjamin; Selo son of Mesulam, son of Joad, son of Phadaia, son of Coleia, son of Maasias, son of Ethiel, son of Jesia.
E estes são os filhos de Benjamin: Sallu, filho de Messullam, filho de Joed, filho de Pedaias, filho de Kolaias, filho de Maaseias, filho d'Ithiel, filho de Jesaias.
8 And after him Gebe, Seli, nine hundred and twenty-eight.
E depois d'elle Gabbai, Sallai: novecentos e vinte e oito.
9 And Joel son of Zechri [was] overseer over them: and Juda son of Asana was second in the city.
E Joel, filho de Zichri, superintendente sobre elles: e Judah, filho de Senua, segundo sobre a cidade.
10 Of the priests: both Jadia son of Joarib, and Jachin.
Dos sacerdotes: Jedaias, filho de Joiarib, Jachin,
11 Saraia, son of Elchia, son of Mesulam, son of Sadduc, son of Marioth, son of Aetoth, was over the house of God.
Seraias, filho d'Hilkias, filho de Mesullam, filho de Zadok, filho de Meraioth, filho d'Ahitub, maioral da casa de Deus.
12 And their brethren doing the work of the house were eight hundred and twenty-two: and Adaia son of Jeroam, son of Phalalia, son of Amasi, son of Zacharia, son of Phassur, son of Melchia,
E seus irmãos, que faziam a obra na casa, oitocentos e vinte e dois: e Adaias, filho de Jeroham, filho de Pelalias, filho de Amsi, filho de Zacharias, filho de Pashur, filho de Malchias.
13 and his brethren, chiefs of families, two hundred and forty-two: and Amasia son of Esdriel, son of Mesarimith, son of Emmer,
E seus irmãos, cabeças dos paes, duzentos e quarenta e dois; e Amasai, filho d'Azareel, filho d'Ahazai, filho de Mesillemoth, filho d'Immer.
14 and his brethren, mighty men of war, a hundred and twenty-eight: and [their] overseer [was] Badiel son of [one of the] great men.
E os irmãos d'elles, varões valentes, cento e vinte e oito, e superintendente sobre elles Zabdiel, filho de Gedolim.
15 And of the Levites; Samaia, son of Esricam,
E dos levitas: Semaias, filho d'Hassub, filho d'Azrikam, filho d'Hasabias, filho de Buni;
E Sabbethai, e Jozabad, dos cabeças dos levitas, presidiam sobre a obra de fóra da casa de Deus;
17 Matthanias son of Micha, and Jobeb son of Samui,
E Matthanias, filho de Micha, filho de Zabdi, filho d'Asaph, o cabeça, que começava a dar graças na oração, e Bakbukias, o segundo de seus irmãos: depois Abda, filho de Sammua, filho de Galal, filho de Jeduthun.
18 two hundred and eighty-four.
Todos os levitas na sancta cidade, foram duzentos e oitenta e quatro.
19 And the porters; Acub, Telamin, and their brethren, a hundred and seventy-two.
E os porteiros, Akkub, Talmon, com seus irmãos, os guardas das portas, cento e setenta e dois.
E o resto d'Israel, dos sacerdotes e levitas, esteve em todas as cidades de Judah, cada um na sua herdade.
E os nethineos habitaram em Ophel; e Ziha e Gispa presidiam sobre os nethineos.
22 And the overseer of the Levites [was] the son of Bani, son of Ozi, son of Asabia, the son of Micha. Of the sons of Asaph the singers [some were] over the house of God,
E o superintendente dos levitas em Jerusalem foi Uzzi, filho de Bani, filho d'Hasabias, filho de Matthanias, filho de Micha: dos filhos d'Asaph os cantores, no serviço da casa de Deus.
23 For so was the king's commandment concerning them.
Porque havia um mandado do rei ácerca d'elles: a saber, uma certa porção para os cantores, cada qual no seu dia.
24 And Phathaia son of Baseza was in attendance on the king in every matter for the people,
E Petahias, filho de Mesezabeel, dos filhos de Zerah, filho de Judah, estava á mão do rei, em todos os negocios do povo.
25 and with regard to villages in their country district: and [some] of the children of Juda lived in Cariatharboc,
E nas aldeias, nas suas terras, alguns dos filhos de Judah habitaram em Kiriath-arba, e nos logares da sua jurisdicção; e em Dibon, e nos logares da sua jurisdicção; e em Jekabseel, e nas suas aldeias,
26 and in Jesu,
E em Jesua, e em Molada, e em Beth-pelet,
27 and in Bersabee:
E em Hasar-sual, e em Berseba, e nos logares da sua jurisdicção,
E em Siclag, e em Mechona, e nos logares da sua jurisdicção,
E em En-rimmon, e em Zora, e em Jarmuth;
30 And their villages [were] Lachis and her hands: and they pitched their tents in Bersabee.
Em Zanoah, Adullam, e nas suas aldeias; em Lachis, e nas suas terras; em Azaka, e nos logares da sua jurisdicção: acamparam-se desde Berseba até ao valle de Hinnom.
31 And the children of Benjamin [lived] from Gabaa [to] Machmas.
E os filhos de Benjamin, de Geba, habitaram em Michmas, e Aia, e Beth-el, e nos logares da sua jurisdicção,
E em Anathoth, em Nob, em Anania,
Em Hasor, em Rama, em Gitthaim,
Em Hadid, em Zeboim, em Neballat,
Em Lod, e em Ono, no valle dos artifices.
36 And of the Levites there were divisions to Juda [and] to Benjamin.
E alguns dos levitas nos repartimentos de Judah e de Benjamin.

< Nehemiah 11 >