< Leviticus 18 >
1 And the Lord spoke to Moses, saying,
AND the Lord spake unto Moses, saying,
2 Speak to the children of Israel, and you shall say to them, I [am] the Lord your God.
Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the Lord your God.
3 You shall not do according to the devices of Egypt, in which you lived: and according to the devices of the land of Chanaan, into which I bring you, you shall not do; and you shall not walk in their ordinances.
After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.
4 You shall observe my judgements, and shall keep my ordinances, and shall walk in them: I [am] the Lord your God.
Ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: I am the Lord your God.
5 So you shall keep all my ordinances, and all my judgements, and do them; which if a man do, he shall live in them: I [am] the Lord your God.
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the Lord.
6 No man shall draw near to any of his near kindred to uncover their nakedness; I [am] the Lord.
None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the Lord.
7 You shall not uncover the nakedness of your father, or the nakedness of your mother, for she is your mother; you shall not uncover her nakedness.
The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.
8 You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness.
The nakedness of thy father’s wife shalt thou not uncover: it is thy father’s nakedness.
9 The nakedness of your sister by your father or by your mother, born at home or abroad, their nakedness you shall not uncover.
The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, whether she be born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover.
10 The nakedness of your son's daughter, or your daughter's daughter, their nakedness you shall not uncover; because it is your nakedness.
The nakedness of thy son’s daughter, or of thy daughter’s daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness.
11 You shall not uncover the nakedness of the daughter of your father's wife; she is your sister by the same father: you shall not uncover her nakedness.
The nakedness of thy father’s wife’s daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.
12 You shall not uncover the nakedness of your father's sister, for she is near akin to your father.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s sister: she is thy father’s near kinswoman.
13 You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, for she is near akin to your mother.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother’s sister: for she is thy mother’s near kinswoman.
14 You shall not uncover the nakedness of your father's brother, and you shall not go in to his wife; for she is your relation.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.
15 You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law, for she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: she is thy son’s wife; thou shalt not uncover her nakedness.
16 You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother’s wife: it is thy brother’s nakedness.
17 The nakedness of a woman and her daughter shall you not uncover; her son's daughter, and her daughter's daughter, shall you not take, to uncover their nakedness, for they are your kinswomen: it is impiety.
Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son’s daughter, or her daughter’s daughter, to uncover her nakedness; for they are her near kinswomen: it is wickedness.
18 You shall not take a wife in addition to her sister, as a rival, to uncover her nakedness in opposition to her, while she is yet living.
Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.
19 And you shall not go in to a woman under separation for her uncleanness, to uncover her nakedness.
Also thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness.
20 And you shall not lie with your neighbour's wife, to defile yourself with her.
Moreover thou shalt not lie carnally with thy neighbour’s wife, to defile thyself with her.
21 And you shall not give of your seed to serve a ruler; and you shall not profane my holy name; I [am] the Lord.
And thou shalt not let any of thy seed pass through the fire to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the Lord.
22 And you shall not lie with a man as with a woman, for it is an abomination.
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
23 Neither shall you lie with any quadruped for copulation, to be polluted with it: neither shall a woman present herself before any quadruped to have connexion with it; for it is an abomination.
Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.
24 Do not defile yourselves with any of these things; for in all these things the nations are defiled, which I drive out before you,
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:
25 and the land is polluted; and I have recompensed their iniquity to them because of it, and the land is aggrieved with them that dwell upon it.
And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.
26 And you shall keep all my statutes and all my ordinances, and you shall do none of these abominations; neither the native, nor the stranger that joins himself with you:
Ye shall therefore keep my statutes and my judgments, and shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you:
27 (for all these abominations the men of the land did who were before you, and the land was defiled, )
(For all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled; )
28 and lest the land be aggrieved with you in your polluting it, as it was aggrieved with the nations before you.
That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that were before you.
29 For whoever shall do any of these abominations, the souls that do them shall be destroyed from amongst their people.
For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
30 And you shall keep mine ordinances, that you may not do any of the abominable practices, which have taken place before your time: and you shall not be polluted in them; for I [am] the Lord your God.
Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the Lord your God.