< Leviticus 18 >
1 And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying:
2 Speak to the children of Israel, and you shall say to them, I [am] the Lord your God.
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: I am the Lord your God.
3 You shall not do according to the devices of Egypt, in which you lived: and according to the devices of the land of Chanaan, into which I bring you, you shall not do; and you shall not walk in their ordinances.
You shall not do according to the custom of the land of Egypt, in which you dwelt: neither shall you act according to the manner of the country of Chanaan, into which I will bring you, nor shall you walk in their ordinances.
4 You shall observe my judgements, and shall keep my ordinances, and shall walk in them: I [am] the Lord your God.
You shall do my judgments, and shall observe my precepts, and shall walk in them. I am the Lord your God.
5 So you shall keep all my ordinances, and all my judgements, and do them; which if a man do, he shall live in them: I [am] the Lord your God.
Keep my laws and my judgments, which if a man do, he shall live in them. I am the Lord.
6 No man shall draw near to any of his near kindred to uncover their nakedness; I [am] the Lord.
No man shall approach to her that is near of kin to him, to uncover her nakedness. I am the Lord.
7 You shall not uncover the nakedness of your father, or the nakedness of your mother, for she is your mother; you shall not uncover her nakedness.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother: she is thy mother, thou shalt not uncover her nakedness.
8 You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s wife: for it is the nakedness of thy father.
9 The nakedness of your sister by your father or by your mother, born at home or abroad, their nakedness you shall not uncover.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy sister by father or by mother, whether born at home or abroad.
10 The nakedness of your son's daughter, or your daughter's daughter, their nakedness you shall not uncover; because it is your nakedness.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy son’s daughter, or thy daughter’s daughter: because it is thy own nakedness.
11 You shall not uncover the nakedness of the daughter of your father's wife; she is your sister by the same father: you shall not uncover her nakedness.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s wife’s daughter, whom she bore to thy father, and who is thy sister.
12 You shall not uncover the nakedness of your father's sister, for she is near akin to your father.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s sister: because she is the flesh of thy father.
13 You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, for she is near akin to your mother.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother’s sister: because she is thy mother’s flesh.
14 You shall not uncover the nakedness of your father's brother, and you shall not go in to his wife; for she is your relation.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father’s brother: neither shalt thou approach to his wife, who is joined to thee by affinity.
15 You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law, for she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: because she is thy son’s wife, neither shalt thou discover her shame.
16 You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother’s wife: because it is the nakedness of thy brother.
17 The nakedness of a woman and her daughter shall you not uncover; her son's daughter, and her daughter's daughter, shall you not take, to uncover their nakedness, for they are your kinswomen: it is impiety.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy wife and her daughter. Thou shalt not take her son’s daughter or her daughter’s daughter, to discover her shame: because they are her flesh, and such copulation is incest.
18 You shall not take a wife in addition to her sister, as a rival, to uncover her nakedness in opposition to her, while she is yet living.
Thou shalt not take thy wife’s sister for a harlot, to rival her, neither shalt thou discover her nakedness, while she is yet living.
19 And you shall not go in to a woman under separation for her uncleanness, to uncover her nakedness.
Thou shalt not approach to a woman having her flowers, neither shalt thou uncover her nakedness.
20 And you shall not lie with your neighbour's wife, to defile yourself with her.
Thou shalt not lie with thy neighbour’s wife, nor be defiled with mingling of seed.
21 And you shall not give of your seed to serve a ruler; and you shall not profane my holy name; I [am] the Lord.
Thou shalt not give any of thy seed to be consecrated to the idol Moloch, nor defile the name of thy God: I am the Lord.
22 And you shall not lie with a man as with a woman, for it is an abomination.
Thou shalt not lie with mankind as with womankind, because it is an abomination.
23 Neither shall you lie with any quadruped for copulation, to be polluted with it: neither shall a woman present herself before any quadruped to have connexion with it; for it is an abomination.
Thou shalt not copulate with any beast, neither shalt thou be defiled with it. A woman shall not lie down to a beast, nor copulate with it: because it is a heinous crime.
24 Do not defile yourselves with any of these things; for in all these things the nations are defiled, which I drive out before you,
Defile not yourselves with any of these things with which all the nations have been defiled, which I will cast out before you,
25 and the land is polluted; and I have recompensed their iniquity to them because of it, and the land is aggrieved with them that dwell upon it.
And with which the land is defiled: the abominations of which I will visit, that it may vomit out its inhabitants.
26 And you shall keep all my statutes and all my ordinances, and you shall do none of these abominations; neither the native, nor the stranger that joins himself with you:
Keep ye my ordinances and my judgments, and do not any of these abominations: neither any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you.
27 (for all these abominations the men of the land did who were before you, and the land was defiled, )
For all these detestable things the inhabitants of the land have done, that; were before you, and have defiled it.
28 and lest the land be aggrieved with you in your polluting it, as it was aggrieved with the nations before you.
Beware then, lest in like manner, it vomit you also out, if you do the like things, as it vomited out the nation that was before you.
29 For whoever shall do any of these abominations, the souls that do them shall be destroyed from amongst their people.
Every soul that shall commit any of these abominations, shall perish from the midst of his people.
30 And you shall keep mine ordinances, that you may not do any of the abominable practices, which have taken place before your time: and you shall not be polluted in them; for I [am] the Lord your God.
Keep my commandments. Do not the things which they have done, that have been before you, and be not defiled therein. I am the Lord your God.