< Joshua 15 >

1 And the borders of the tribe of Juda according to their families were from the borders of Idumea from the wilderness of sin, as far as Cades southward.
And the lot for the tribe of the children of Judah according to their families was unto the border of Edom, even to the wilderness of Zin southward, at the uttermost part of the south.
2 And their borders were from the south as far as a part of the salt sea from the high country that extends southward.
And their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looked southward:
3 And they proceed before the ascent of Acrabin, and go out round Sena, and go up from the south to Cades Barne; and go out to Asoron, and proceed up to Sarada, and go out by the way that is west of Cades.
and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh-barnea, and passed along by Hezron, and went up to Addar, and turned about to Karka:
4 And they go out to Selmona, and issue at the valley of Egypt; and the termination of its boundaries shall be at the sea: these are their boundaries southward.
and it passed along to Azmon, and went out at the brook of Egypt; and the goings out of the border were at the sea: this shall be your south border.
5 And their boundaries eastward [are] all the salt sea as far as Jordan; and their borders from the north, and from the border of the sea, and from part of Jordan—
And the east border was the Salt Sea, even unto the end of Jordan. And the border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of Jordan:
6 the borders go up to Baethaglaam, and they go along from the north to Baetharaba, and the borders go on up to the stone of Baeon the son of Ruben.
and the border went up to Beth-hoglah, and passed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben:
7 And the borders continue on to the fourth part of the valley of Achor, and go down to Galgal, which is before the approach of Adammin, which is southward in the valley, and terminate at the water of the fountain of the sun; and their going forth shall be the fountain of Rogel.
and the border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed along to the waters of En-shemesh, and the goings out thereof were at En-rogel:
8 And the borders go up to the valley of Ennom, behind Jebus southward; this is Jerusalem: and the borders terminate at the top of the mountain, which is before the valley of Ennom towards the sea, which is by the side of the land of Raphain northward.
and the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the side of the Jebusite southward (the same is Jerusalem): and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the uttermost part of the vale of Rephaim northward:
9 And the border [going forth] from the top of the mountain terminates at the fountain of the water of Naphtho, and terminates at mount Ephron; and the border will lead to Baal; this is the city of Jarim.
and the border was drawn from the top of the mountain unto the fountain of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah (the same is Kiriath-jearim):
10 And the border will go round from Baal to the sea, and will go on to the mount of Assar behind the city of Jarin northwards; this is Chaslon: and it will come down to the city of Sun, and will go on to the south.
and the border turned about from Baalah westward unto mount Seir, and passed along unto the side of mount Jearim on the north (the same is Chesalon), and went down to Beth-shemesh, and passed along by Timnah:
11 And the border terminates behind Accaron northward, and the borders will terminate at Socchoth, and the borders will go on to the south, and will terminate at Lebna, and the issue of the borders will be at the sea; and their borders [shall be] towards the sea, the great sea shall be the boundary.
and the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shikkeron, and passed along to mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
12 These [are] the borders of the children of Juda round about according to their families.
And the west border was to the great sea, and the border [thereof]. This is the border of the children of Judah round about according to their families.
13 And to Chaleb the son of Jephone he gave a portion in the midst of the children of Juda by the command of God; and Joshua gave him the city of Arboc the metropolis of Enac; this is Chebron.
And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even Kirjath-arba, [which Arba was] the father of Anak (the same is Hebron).
14 And Chaleb the son of Jephone destroyed thence the three sons of Enac, Susi, and Tholami, and Achima.
And Caleb drove out thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
15 And Chaleb went up thence to the inhabitants of Dabir; and the name of Dabir before was the city of Letters.
And he went up thence against the inhabitants of Debir: now the name of Debir beforetime was Kiriath-sepher.
16 And Chaleb said, Whosoever shall take and destroy the city of Letters, and master it, to him will I give my daughter Ascha to wife.
And Caleb said, He that smiteth Kiriath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.
17 And Gothoniel the son of Chenez the brother of Chaleb took it; and he gave him Ascha his daughter to wife.
And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife.
18 And it came to pass as she went out that she counselled him, saying, I will ask of my father a field; and she cried from off her ass; and Chaleb said to her, What is it?
And it came to pass, when she came [unto him], that she moved him to ask of her father a field: and she lighted down from off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?
19 And she said to him, Give me a blessing, for you have set me in the land of Nageb; give me Botthanis: and he gave her Gonaethla the upper, and Gonaethla the lower.
And she said, Give me a blessing; for that thou hast set me in the land of the South, give me also springs of water. And he gave her the upper springs and the nether springs.
20 This [is] the inheritance of the tribe of the children of Juda.
This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.
21 And their cities were cities belonging to the tribe of the children of Juda on the borders of Edom by the wilderness, and Baeseleel, and Ara, and Asor,
And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the border of Edom in the South were Kabzeel and Eder, and Jagur;
22 and Icam, and Regma, and Aruel,
and Kinah, and Dimonah, and Adadah;
23 and Cades, and Asorionain, and Maenam,
and Kedesh, and Hazor, and Ithnan;
24 and Balmaenan, and their villages,
Ziph, and Telem, and Bealoth;
25 and the cities of Aseron, this [is] Asor,
and Hazor-hadattah, and Kerioth-hezron (the same is Hazor);
26 and Sen, and Salmaa, and Molada,
Amam, and Shema, and Moladah;
27 and Seri, and Baephalath,
and Hasar-gaddah, and Heshmon, and Beth-pelet;
28 and Cholaseola, and Beersabee; and their villages, and their hamlets,
and Hazar-shual, and Beer-sheba, and Biziothiah;
29 Bala and Bacoc, and Asom,
Baalah, and Iim, and Ezem;
30 and Elboudad, and Baethel, and Herma,
and Eltolad, and Chesil, and Hormah;
31 and Sekelac, and Macharim, and Sethennac,
and Ziklag, and Madmannah, and Sansannah;
32 and Labos, and Sale, and Eromoth; twenty-nine cities, and their villages.
and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages.
33 In the plain country Astaol, and Raa, and Assa,
In the lowland, Eshtaol, and Zorah, and Ashnah;
34 and Ramen, and Tano, and Iluthoth, and Maeani,
and Zanoah, and En-gannim, Tappuah, and Enam;
35 and Jermuth, and Odollam, and Membra, and Saocho, and Jazeca.
Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah;
36 And Sacarim and Gadera, and its villages; fourteen cities, and their villages;
and Shaaraim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages.
37 Senna, and Adasan, and Magadalgad,
Zenan, and Hadashah, and Migdal-gad;
38 and Dalad, and Maspha, and Jachareel,
and Dilan, and Mizpeh, and Joktheel;
39 and Basedoth, and Ideadalea;
Lachish, and Bozkath, and Eglon;
40 and Chabra, and Maches, and Maachos,
and Cabbon, and Lahmam, and Chithlish;
41 and Geddor, and Bagadiel, and Noman, and Machedan: sixteen cities, and their villages;
and Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.
42 Lebna, and Ithac, and Anoch,
Libnah, and Ether, and Ashan;
43 and Jana, and Nasib,
and Iphtah, and Ashnah, and Nezib;
44 and Keilam, and Akiezi, and Kezib, and Bathesar, and Aelom: ten cities, and their villages;
and Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages.
45 Accaron and her villages, and their hamlets:
Ekron, with her towns and her villages:
46 from Accaron, Gemna, and all the cities that are near Asedoth; and their villages.
from Ekron even unto the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.
47 Asiedoth, and her villages, and her hamlets; Gaza, and its villages and its hamlets as far as the river of Egypt, and the great sea is the boundary.
Ashdod, her towns and her villages; Gaza, her towns and her villages; unto the brook of Egypt, and the great sea, and the border [thereof].
48 And in the hill country Samir, and Jether, and Socha,
And in the hill country, Shamir, and Jattir, and Socoh;
49 and Renna and the city of Letters, this [is] Dabir;
and Dannah, and Kiriath-sannah (the same is Debir);
50 and Anon, and Es, and Man, and Aesam,
and Anab, and Eshtemoh, and Anim;
51 and Gosom, and Chalu, and Channa, and Gelom: eleven cities, and their villages;
and Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages.
52 Aerem, and Remna, and Soma,
Arab, and Dumah, and Eshan;
53 and Jemain, and Baethachu, and Phacua,
and Janim, and Bath-tappuah, and Aphekah;
54 and Euma, and the city Arboc, this is Chebron, and Soraith: nine cities and their villages:
and Humtah, and Kiriath-arba (the same is Hebron), and Zior; nine cities with their villages.
55 Maor, and Chermel, and Ozib, and Itan,
Maon, Carmel, and Ziph, and Jutah;
56 and Jariel, and Aricam, and Zacanaim,
and Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah;
57 and Gabaa, and Thamnatha; nine cities, and their villages;
Kain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages.
58 Aelua, and Bethsur, and Geddon,
Halhul, Beth-zur, and Gedor;
59 and Magaroth, and Baethanam, and Thecum; six cities, and their villages; Theco, and Ephratha, this is Baethleem, and Phagor, and Aetan, and Culon, and Tatam, and Thobes, and Carem, and Galem, and Thether, and Manocho: eleven cities, and their villages,
and Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages.
60 Cariathbaal, this [is] the city of Jarim, and Sotheba: two cities, and their villages:
Kirjath-baal (the same is Kirjath-jearim), and Rabbah; two cities with their villages.
61 and Baddargeis, and Tharabaam, and Aenon;
In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah;
62 and Aeochioza, and Naphlazon, and the cities of Sadon, and Ancades; seven cities, and their villages.
and Nibshan, and the City of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
63 And the Jebusite lived in Jerusalem, and the children of Juda could not destroy them; and the Jebusites lived in Jerusalem to this day.
And as for the Jebusites, the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites dwelt with the children of Judah at Jerusalem, unto this day.

< Joshua 15 >