< Jonas 2 >
1 And Jonas prayed to the Lord his God out of the belly of the whale,
And Jonas prayed to the Lord his God out of the belly of the whale,
2 and said, I cried in my affliction to the Lord my God, and he listened to me, [even] to my cry out of the belly of hell: you heard my voice. (Sheol )
and said, I cried in my affliction to the Lord my God, and he listened to me, [even] to my cry out of the belly of hell: you heard my voice. (Sheol )
3 You did cast me into the depths of the heart of the sea, and the floods compassed me: all your billows and your waves have passed upon me.
You did cast me into the depths of the heart of the sea, and the floods compassed me: all your billows and your waves have passed upon me.
4 And I said, I am cast out of your presence: shall I indeed look again towards your holy temple?
And I said, I am cast out of your presence: shall I indeed look again towards your holy temple?
5 Water was poured around me to the soul: the lowest deep compassed me, my head went down
Water was poured around me to the soul: the lowest deep compassed me, my head went down
6 to the clefts of the mountains; I went down into the earth, whose bars are the everlasting barriers: yet, O Lord my God, let my ruined life be restored.
to the clefts of the mountains; I went down into the earth, whose bars are the everlasting barriers: yet, O Lord my God, let my ruined life be restored.
7 When my soul was failing me, I remembered the Lord; and may my prayer come to you into your holy temple.
When my soul was failing me, I remembered the Lord; and may my prayer come to you into your holy temple.
8 They that observe vanities and lies have forsaken their own mercy.
They that observe vanities and lies have forsaken their own mercy.
9 But I will sacrifice to you with the voice of praise and thanksgiving: all that I have vowed I will pay to you, the Lord of [my] salvation.
But I will sacrifice to you with the voice of praise and thanksgiving: all that I have vowed I will pay to you, the Lord of [my] salvation.
10 And the whale was commanded by the Lord, and it cast up Jonas on the dry [land].
And the whale was commanded by the Lord, and it cast up Jonas on the dry [land].