< Job 34 >

1 And Elius continued, and said,
Elihu mah,
2 Hear me, you wise men; listen, you that have knowledge.
nangcae palungha kaminawk, ka lok hae tahngai oh; panoekhaih tawn kaminawk, naa patueng oh.
3 For the ear tries words, and the mouth tastes meat.
Pakha mah caaknaek pataengh baktih toengah, naa mah ni lok to khingh.
4 Let us choose judgement to ourselves: let us know amount ourselves what is right.
Toenghaih to qoi o si; aimacae han kahoih hmuen to panoek o si.
5 For Job has said, I am righteous: the Lord has removed my judgement.
Job mah, Kai loe ka toeng, ka toenghaih Sithaw mah ang lak pae ving boeh.
6 And he has erred in my judgement: my wound is severe without unrighteousness [of mine].
Kai loe ka toeng, toe amsawnlok thui kami ah ka oh, sakpazaehaih ka tawn ai, toe kahoih thai ai nathaih hoiah ka oh, tiah thuih.
7 What man is as Job, drinking scorning like water?
Job hoi anghmong kami mi maw kaom, kasaethuihaih to tui baktih kanae mi maw kaom?
8 [saying], I have not sinned, nor committed ungodliness, nor had fellowship with workers of iniquity, to go with the ungodly.
Anih loe kahoih ai hmuen sah kaminawk hoiah amyok moe, kasae kaminawk hoiah angkom.
9 For you should not say, There shall be no visitation of a man, whereas [there is] a visitation on him from the Lord.
Sithaw nuiah anghoehaih mah kami han amekhaih tidoeh paek ai, tiah Job mah thuih.
10 Therefore hear me, you that are wise in heart: far be it from me to sin before the Lord, and to pervert righteousness before the almighty.
To pongah panoekhaih tawn kaminawk, ka lok hae tahngai oh; Sithaw loe hmuen kasae sah mak ai, Thacak Angraeng loe hmuen sakpazaehaih roe tawn mak ai.
11 Yes, he renders to a man accordingly as each of them does, and in a man's path he will find him.
Kami mah sak ih hmuen baktih toengah Sithaw mah pathok, angmah ih tuinuen baktih toengah, a nuiah phaksak.
12 And think you that the Lord will do wrong, or will the Almighty who made the earth wrest judgement?
Ue, Sithaw loe natuek naa ah doeh kasae hmuen to sah mak ai; Thacak Angraeng loe toenghaih to paqoi ving mak ai.
13 And who is he that made [the whole world] under heaven, and all things therein?
Mi mah maw anih to long khenzawnkung hoi long boih ukkung ah suek?
14 For if he would confine, and restrain his spirit with himself;
Kami nuiah Sithaw palungphui moe, angmah ih Muithla hoi a hinghaih takhi to la ving nahaeloe,
15 all flesh would die together, and every mortal would return to the earth, whence also he was formed.
kaminawk loe nawnto anghma o boih tih, kami loe maiphu ah amlaem let tih.
16 Take heed lest he rebuke [you]: hear this, listen to the voice of words.
Vaihi panoekhaih na tawnh nahaeloe, khopoek ah; ka thuih ih lok hae tahngai ah.
17 Behold then the one that hates iniquities, and that destroys the wicked, who is for ever just.
Toenghaih hnuma kami mah uk thai tih maw? Thacak toenghaih hoi lokcaekkung to kasae thui thai tih maw?
18 [He is] ungodly that says to a king, You are a transgressor, [that says] to princes, O most ungodly one.
Siangpahrang khaeah, Nang loe tidoeh avang ai, angraengnawk khaeah, Nangcae loe kahoih ai kami ni, tiah thui thai tih maw?
19 [Such a one] as would not reverence the face of an honourable man, neither knows how to give honour to the great, so as that their persons should be respected.
Toe anih loe angraengnawk ih mikhmai to khen ai, amtang kaminawk pongah loe angraeng kaminawk ni mikhmai paek kue, tiah om ai; nihcae loe Sithaw mah ni sak boih.
20 But it shall turn out vanity to them, to cry and beseech a man; for they dealt unlawfully, the poor being turned aside [from their right].
Nihcae loe nawnetta ah duek o; kaminawk loe qum taning ah tasoeh o moe, laemh o boih; thacak kaminawk doeh kami ih ban hoi na ai ah laemh o boih.
21 For he surveys the works of men, and nothing of what they do has escaped him.
Sithaw mah loe kami caehhaih loklam to khet moe, a khok tangkannawk doeh hnuk boih.
22 Neither shall there be a place for the workers of iniquity to hide themselves.
Zaehaih sah kaminawk anghawk ving thaihaih khoving hoi duekhaih tahlip to om ai.
23 For he will not lay upon a man more [than right].
Lokcaek hanah kami mah Sithaw hmaa ah caeh naah, anih mah kami lokcaekhaih ani to khaeh han angai ai.
24 For the Lord looks down upon all men, who comprehends unsearchable things, glorious also and excellent things without number.
Lokduenghaih om ai ah thacak kaminawk to a vah phaeng moe, nihcae zuengah kalah kaminawk to a suek.
25 Who discovers their works, and will bring night about [upon them], and they shall be brought low.
Nihcae mah sak ih hmuennawk to anih mah panoek boih pongah, khovingsak moe, amrosak boih.
26 And he quite destroys the ungodly, for they are seen before him.
Nihcae loe angmacae sethaih baktih toengah minawk hmaa ah danpaek,
27 Because they turned aside from the law of God, and did not regard his ordinances,
nihcae loe Sithaw to caeh o taak moe, anih ih loklamnawk to tiah doeh poek o ai;
28 so as to bring before him the cry of the needy; for he will hear the cry of the poor.
to tiah sak o pongah amtang kaminawk qahhaih lok to Angraeng hmaa ah phak moe, pacaekthlaek kaminawk hanghaih lok to anih mah thaih.
29 And he will give quiet, and who will condemn? and he will hide his face, and who shall see him? whether [it be done] against a nation, or against a man also:
Toe Sithaw mah anghngai taak duem nahaeloe, mi mah maw raihaih paek thai tih, a mikhmai hawk ving nahaeloe, mi kawbaktih kami hoi prae kaminawk mah maw, anih to hnu thai tih?
30 causing a hypocrite to be king, because of the waywardness of the people.
To tiah kaminawk thaang pongah amansak han ai ah, Sithaw panoek ai kaminawk to danpaek.
31 For [there is] one that says to the Mighty One, I have received [blessings]; I will not take a pledge:
Kami maeto mah Sithaw khaeah, Kai loe thuitaekhaih ka tongh boeh pongah, ka zae let mak ai boeh;
32 I will see apart from myself: do you show me if I have done unrighteousness; I will not do [so] any more.
ka hnu ai ih hmuen to na patuk ah; zaekhaih ka sakpazae boeh nahaeloe, zaehaih ka sah let mak ai boeh, tiah thuih han om ai maw.
33 Will he take vengeance for it on you, whereas you will put [it] far [from you]? for you shall choose, and not I; and what you know, speak you.
To hmuen loe na poekhaih baktiah maw om tih? Kai na ai ni, na pahnawt cadoeh, na qoih cadoeh, Sithaw mah pathok let tih, to pongah na panoek ih baktiah thui ah.
34 Because the wise in heart shall say this, and a wise man listens to my word.
Panoekhaih tawn kaminawk mah kai han na thui o nasoe loe, palungha kaminawk mah ka lok hae tahngai o nasoe.
35 But Job has not spoken with understanding, his words are not [uttered] with knowledge.
Job loe panoekhaih tawn ai ah lok to thuih; a thuih ih loknawk loe palunghahaih om ai.
36 Howbeit do you learn, Job: no longer make answer as the foolish:
Job loe panoekhaih tawn ai kaminawk baktiah lokthuih pongah, anih to boeng khoek to tanoek han ka koeh.
37 that we add not to our sins: for iniquity will be reckoned against us, if [we] speak many words before the Lord.
Zaehaih sak khue na ai ah lokaekhaih doeh oh, aicae salakah ban to tabaeng moe, pop parai Sithaw kasae thuihaih lok to a thuih, tiah a naa.

< Job 34 >