< Job 26 >
1 But Job answered and said,
约伯回答说:
2 To whom do you attach yourself, or whom are you going to assist? is it not he that [has] much strength, and [he] who has a strong arm?
无能的人蒙你何等的帮助! 膀臂无力的人蒙你何等的拯救!
3 To whom have you given counsel? is it not to him who has all wisdom? whom will you follow? is it not one who has the greatest power?
无智慧的人蒙你何等的指教! 你向他多显大知识!
4 To whom have you uttered words? and whose breath is it that has come forth from you?
你向谁发出言语来? 谁的灵从你而出?
5 Shall giants be born from under the water and the inhabitants thereof?
在大水和水族以下的阴魂战兢。
6 Hell is naked before him, and destruction has no covering. (Sheol )
在 神面前,阴间显露; 灭亡也不得遮掩。 (Sheol )
7 He stretches out the north wind upon nothing, and he upon nothing hangs the earth;
神将北极铺在空中, 将大地悬在虚空;
8 binding water in his clouds, and the cloud is not tore under it.
将水包在密云中, 云却不破裂;
9 He keeps back the face of his throne, stretching out his cloud upon it.
遮蔽他的宝座, 将云铺在其上;
10 He has encompassed the face of the water by an appointed ordinance, until the end of light and darkness.
在水面的周围划出界限, 直到光明黑暗的交界。
11 The pillars of heaven are prostrate and astonished at his rebuke.
天的柱子因他的斥责震动惊奇。
12 He has calmed the sea with [his] might, and by [his] wisdom the whale has been overthrown.
他以能力搅动大海; 他借知识打伤拉哈伯,
13 And the barriers of heaven fear him, and by a command he has slain the apostate dragon.
借他的灵使天有妆饰; 他的手刺杀快蛇。
14 Behold, these are parts of his way; and we will listen to him at the least intimation of his word: but the strength of his thunder who knows, when he shall employ [it]?
看哪,这不过是 神工作的些微; 我们所听于他的是何等细微的声音! 他大能的雷声谁能明透呢?