< Job 23 >

1 Then Job answered and said,
Na Job el fahk,
2 Yes, I know that pleading is out of my reach; and his hand has been made heavy upon my groaning.
“Nga srakna torkaskas ac lain God; Nga tia ku in kutongya sasao luk.
3 Who would then know that I might find him, and come to an end [of the matter]?
Seyal nga ke etu lah nga ac konalak ya, Ac lah nga ac ut ya nu yen El muta we.
4 And I would plead my own cause, and he would fill my mouth with arguments.
Nga lukun fahkang na nunak luk nu sel Ac takunang nufon ma nga pulakin mu pwaye sik.
5 And I would know the remedies which he would speak to me, and I would perceive what he would tell me.
Nga ke etu lah mea El ac fahk, Ac lah El ac topukyu fuka.
6 Though he should come on me in [his] great strength, then he would not threaten me;
Ya God El ac lainyu ke ku lal nufon? Mo, El ac porongo na ke nga ac kaskas uh.
7 for truth and reproof are from him; and he would bring forth my judgement to an end.
In pacl sac El ac engan in lohng sramsram luk, mweyen nga inse pwayena nu sel; Na El ac fah akkalemye lah El tuleyula, ingela nwe tok.
8 For if I shall go first, and exist no longer, still what do I know [concerning] the latter end?
“Nga tuh sokol kutulap, tuh El wangin we; Nga tia pacna konalak ke nga sokol roto ah.
9 When he wrought on the left hand, then I observed [it] not: his right hand shall encompass me but I shall not see [it].
El tuh orekma na epang ac eir, Tuh nga tia pacna liyal we.
10 For he knows already my way; and he has tried me as gold.
Ne ouinge a God El etu nufon acn nga forfor we; El fin srikeyu, El ac konauk lah nga nasnasna.
11 And I will go forth according to his commandments, for I have kept his ways; and I shall not turn aside from his commandments,
Nga oaru na in fahsr ke inkanek ma El sulela nu sik uh, Ac tiana kuhfla liki.
12 neither shall I transgress; but I have hid his words in my bosom.
Nga oru na ma El sapkin pacl nukewa; Nga fahsrna ke ma lungse lal ac tia lungse luk sifacna.
13 And if too he has thus judged, who is he that has contradicted, for he has both willed [a thing] and done it.
“God El tiana ekyek. Wangin mwet ku in kifasulla, Ku tulokinilya liki ma El lungse oru uh.
El ac oralana ma El akou in oru nu sik; Ako se lal inge siena sin ma pus ma El ke oru nu sik uh.
15 Therefore am I troubled at him; and when I was reproved, I thought of him. Therefore let me take good heed before him: I will consider, and be afraid of him.
Nga arulana rarrar ac sangeng ye mutal.
16 But the Lord has softened my heart, and the Almighty has troubled me.
God pa arulana akmunasyela nunak luk uh. El su Kulana El arulana aksangengyeyu.
17 For I knew not that darkness would come upon me, and thick darkness has covered [me] before my face.
Finne lohsr uh kosrala mutuk, Nga tiana misla in fahk nunak luk uh.

< Job 23 >