< Job 23 >
1 Then Job answered and said,
욥이 대답하여 가로되
2 Yes, I know that pleading is out of my reach; and his hand has been made heavy upon my groaning.
내가 오늘도 혹독히 원망하니 받는 재앙이 탄식보다 중함이니라
3 Who would then know that I might find him, and come to an end [of the matter]?
내가 어찌하면 하나님 발견할 곳을 알꼬 그리하면 그 보좌 앞에 나아가서
4 And I would plead my own cause, and he would fill my mouth with arguments.
그 앞에서 호소하며 변백할 말을 입에 채우고
5 And I would know the remedies which he would speak to me, and I would perceive what he would tell me.
내게 대답하시는 말씀을 내가 알고 내게 이르시는 것을 내가 깨달으리라
6 Though he should come on me in [his] great strength, then he would not threaten me;
그가 큰 권능을 가지시고 나로 더불어 다투실까 아니라 도리어 내 말을 들으시리라
7 for truth and reproof are from him; and he would bring forth my judgement to an end.
거기서는 정직자가 그와 변론할 수 있은즉 내가 심판자에게서 영영히 벗어나리라
8 For if I shall go first, and exist no longer, still what do I know [concerning] the latter end?
그런데 내가 앞으로 가도 그가 아니 계시고 뒤로 가도 보이지 아니하며
9 When he wrought on the left hand, then I observed [it] not: his right hand shall encompass me but I shall not see [it].
그가 왼편에서 일하시나 내가 만날 수 없고 그가 오른편으로 돌이키시나 뵈올 수 없구나
10 For he knows already my way; and he has tried me as gold.
나의 가는 길을 오직 그가 아시나니 그가 나를 단련하신 후에는 내가 정금 같이 나오리라
11 And I will go forth according to his commandments, for I have kept his ways; and I shall not turn aside from his commandments,
내 발이 그의 걸음을 바로 따랐으며 내가 그의 길을 지켜 치우치지 아니하였고
12 neither shall I transgress; but I have hid his words in my bosom.
내가 그의 입술의 명령을 어기지 아니하고 일정한 음식보다 그 입의 말씀을 귀히 여겼구나
13 And if too he has thus judged, who is he that has contradicted, for he has both willed [a thing] and done it.
그는 뜻이 일정하시니 누가 능히 돌이킬까 그 마음에 하고자 하시는 것이면 그것을 행하시나니
그런즉 내게 작정하신 것을 이루실 것이라 이런 일이 그에게 많이 있느니라
15 Therefore am I troubled at him; and when I was reproved, I thought of him. Therefore let me take good heed before him: I will consider, and be afraid of him.
그러므로 내가 그의 앞에서 떨며 이를 생각하고 그를 두려워하는구나
16 But the Lord has softened my heart, and the Almighty has troubled me.
하나님이 나로 낙심케 하시며 전능자가 나로 두렵게 하시나니
17 For I knew not that darkness would come upon me, and thick darkness has covered [me] before my face.
이는 어두움으로 나를 끊지 아니하셨고 흑암으로 내 얼굴을 가리우지 아니하셨음이니라