< Esias 26 >

1 In that day they shall sing this song in the land of Judea; Behold a strong city; and he shall make salvation [its] wall and bulwark.
In that day this song is sung in the land of Judah: “We have a strong city, He makes salvation [for] walls and bulwark.
2 Open you the gates, let the nation enter that keeps righteousness, and keeps truth,
Open the gates, That a righteous nation may enter, Preserving steadfastness.
3 supporting truth, and keeping peace: for on you, O Lord,
You keep [him] in peace [whose] imagination [is] stayed—peace! For he is confident in You.
4 they have trusted with confidence for ever, the great, the eternal God;
Trust in YHWH forever, For in YAH—YHWH [is] a rock of ages,
5 who have humbled and brought down them that dwell on high, you shall cast down strong cities, and bring them to the ground.
For He bowed down the dwellers on high, A city set on high He makes low, He makes it low to the earth, He causes it to come to the dust,
6 And the feet of the meek and lowly shall trample them.
A foot treads it down, Feet of the poor—steps of the weak.
7 The way of the godly is made straight: the way of the godly is also prepared.
The path for the righteous [is] uprightness, O upright One, You ponder the path of the righteous.
8 For the way of the Lord is judgement: we have hoped in your name, and on the remembrance [of you],
Also, [in] the path of Your judgments, O YHWH, we have waited [for] You, To Your Name and to Your remembrance [Is] the desire of the soul.
9 which our soul longs for: my spirit seeks you very early in the morning, O God, for your commandments are a light on the earth: learn righteousness, you that dwell upon the earth.
I desired You in the night [with] my soul, Also, I seek You earnestly [with] my spirit within me, For when Your judgments [are] on the earth, The inhabitants of the world have learned righteousness.
10 For the ungodly one is put down: no one who will not learn righteousness on the earth, shall be able to do the truth: let the ungodly be taken away, that he see not the glory of the Lord.
The wicked finds favor, He has not learned righteousness, He deals perversely in a land of straightforwardness, And does not see the excellence of YHWH.
11 O Lord, your arm is exalted, yet they knew it not: but when they know they shall be ashamed: jealousy shall seize upon an untaught nation, and now fire shall devour the adversaries.
O YHWH, Your hand [is] high—they do not see, They see the zeal of the people, and are ashamed, Also, the fire consumes Your adversaries.
12 O Lord our God, give us peace: for you have rendered to us all things.
O YHWH, You appoint peace to us, For You have also worked all our works for us.
13 O Lord our God, take possession of us: O Lord, we know not [any] other beside you: we name your name.
O our God YHWH, lords have ruled us besides You, Only, by You we make mention of Your Name.
14 But the dead shall not see life, neither shall physicians by any means raise [them] up: therefore you have brought [wrath] upon [them], and slain [them], and have taken away every male of them. Bring more evils upon them, O Lord;
Dead—they do not live, Rephaim, they do not rise, Therefore You have inspected and destroy them, Indeed, you destroy all their memory.
15 bring more evils on the glorious ones of the earth.
You have added to the nation, O YHWH, You have added to the nation, You have been honored, You have put all the ends of the earth far off.
16 Lord, in affliction I remembered you; your chastening was to us with small affliction.
O YHWH, in distress they missed You, They have poured out a whisper, Your discipline [is] on them.
17 And as a woman in travail draws near to be delivered, [and] cries out in her pain; so have we been to your beloved.
When a pregnant woman comes near to the birth, She is pained—she cries in her pangs, So we have been from Your face, O YHWH.
18 We have conceived, O Lord, because of your fear, and have been in pain, and have brought forth the breath of your salvation, which we have wrought upon the earth: we shall not fall, but all that dwell upon the land shall fall.
We have conceived, we have been pained. We have brought forth, as it were, wind, We do not work salvation in the earth, Nor do the inhabitants of the world fall.
19 The dead shall rise, and they that are in the tombs shall be raised, and they that are in the earth shall rejoice: for the dew from you is healing to them: but the land of the ungodly shall perish.
Your dead live—My dead body, they rise. Awake and sing, you dwellers in the dust, For the dew of herbs [is] your dew, And you cause the land of Rephaim to fall.
20 Go, my people, enter into your closets, shut your door, hide yourself for a little season, until the anger of the Lord have passed away.
Come, My people, enter into your inner chambers, And shut your doors behind you, Hide yourself shortly [for] a moment until the indignation passes over.
21 For, behold, the Lord is bringing wrath from [his] holy place upon the dwellers on the earth: the earth also shall disclose her blood, and shall not cover her slain.
For behold, YHWH is coming out of His place, To charge the iniquity of the inhabitant of the earth on him, And the earth has revealed her blood, Nor does she cover her slain anymore!”

< Esias 26 >