< Esias 12 >

1 And in that day you shall say, I [will] bless you, O Lord; for you were angry with me, but you have turned aside your wrath, and have pitied me.
En aquel día dirás: “Yo te alabaré, Yahvé, porque después de airarte contra mí se aplacó tu ira, y me has consolado.
2 Behold, my God is my Saviour; I will trust in him, and not be afraid: for the Lord is my glory and my praise, and is become my salvation.
He aquí que Dios es mi salvación; tendré confianza y no temeré, porque mi fortaleza y mi canto, es Yah, Yahvé, el cual ha sido mi salvación
3 Draw you therefore water with joy out of the wells of salvation.
Sacaréis con regocijo el agua de las fuentes de salvación,
4 And in that day you shall say, sing to the Lord, call aloud upon his name, proclaim his glorious [deeds] amongst the Gentiles; make mention that his name is exalted.
y diréis en aquel día: “Alabad a Yahvé, invocad su nombre; pregonad sus obras entre los pueblos, proclamad que es excelso su Nombre.
5 Sing praise to the name of the Lord; for he has done great [things]: declare this in all the earth.
Cantad a Yahvé, porque ha hecho cosas gloriosas; que lo sepa la tierra entera.
6 Exalt and rejoice, you that dwell in Sion: for the Holy One of Israel is exalted in the midst of her.
Prorrumpe en júbilo y canta, oh moradora de Sión; porque grande es en medio de ti el Santo de Israel.”

< Esias 12 >