< Exodus 21 >

1 And these [are] the ordinances which you shall set before them.
'And these [are] the judgments which thou dost set before them:
2 If you buy a Hebrew servant, six years shall he serve you, and in the seventh year he shall go forth free for nothing.
'When thou buyest a Hebrew servant — six years he doth serve, and in the seventh he goeth out as a freeman for nought;
3 If he should have come in alone, he shall also go forth alone; and if his wife should have gone in together with him, his wife also shall go out.
if by himself he cometh in, by himself he goeth out; if he [is] owner of a wife, then his wife hath gone out with him;
4 Moreover, if his master give him a wife, and she have [born] him sons or daughters, the wife and the children shall be his master's; and he shall go forth alone.
if his lord give to him a wife, and she hath borne to him sons or daughters — the wife and her children are her lord's, and he goeth out by himself.
5 And if the servant should answer and say, I love my master and wife and children, I will not go away free;
'And if the servant really say: I have loved my lord, my wife, and my sons — I do not go out free;
6 his master shall bring him to the judgement-seat of God, and then shall he bring him to the door, —to the door-post, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever.
then hath his lord brought him nigh unto God, and hath brought him nigh unto the door, or unto the side-post, and his lord hath bored his ear with an awl, and he hath served him — to the age.
7 And if any one sell his daughter as a domestic, she shall not depart as the maidservants depart.
'And when a man selleth his daughter for a handmaid, she doth not go out according to the going out of the men-servants;
8 If she be not pleasing to her master, after she has betrothed herself to him, he shall let her go free; but he is not at liberty to sell her to a foreign nation, because he has trifled with her.
if evil in the eyes of her lord, so that he hath not betrothed her, then he hath let her be ransomed; to a strange people he hath not power to sell her, in his dealing treacherously with her.
9 And if he should have betrothed her to his son, he shall do to her according to the right of daughters.
'And if to his son he betroth her, according to the right of daughters he doth to her.
10 And if he take another to himself, he shall not deprive her of necessaries and her apparel, and her companionship [with him].
'If another [woman] he take for him, her food, her covering, and her habitation, he doth not withdraw;
11 And if he will not do these three things to her, she shall go out free without money.
and if these three he do not to her, then she hath gone out for nought, without money.
12 And if any man strike another and he die, let him be certainly put to death.
'He who smiteth a man so that he hath died, is certainly put to death;
13 But as for him that did it not willingly, but God delivered him into his hands, I will give you a place whither the slayer may flee.
as to him who hath not laid wait, and God hath brought to his hand, I have even set for thee a place whither he doth flee.
14 And if any one lie in wait for his neighbour to kill him by craft, and he go for refuge, you shall take him from my altar to put him to death.
'And when a man doth presume against his neighbour to slay him with subtilty, from Mine altar thou dost take him to die.
15 Whoever smites his father or his mother, let him be certainly put to death.
'And he who smiteth his father or his mother is certainly put to death.
16 He that reviles his father or his mother shall surely die.
'And he who stealeth a man, and hath sold him, and he hath been found in his hand, is certainly put to death.
17 Whosoever shall steal one of the children of Israel, and prevail over him and sell him, and he be found with him, let him certainly die.
'And he who is reviling his father or his mother is certainly put to death.
18 And if two men revile each other and strike the one the other with a stone or his fist, and he die not, but be laid upon his bed;
'And when men contend, and a man hath smitten his neighbour with a stone, or with the fist, and he die not, but hath fallen on the bed;
19 if the man arise and walk abroad on his staff, he that struck him shall be clear; only he shall pay for his loss of time, and for his healing.
if he rise, and hath gone up and down without on his staff, then hath the smiter been acquitted; only his cessation he giveth, and he is thoroughly healed.
20 And if a man strike his man-servant or his maidservant, with a rod, and [the party] die under his hands, he shall be surely punished.
'And when a man smiteth his man-servant or his handmaid, with a rod, and he hath died under his hand — he is certainly avenged;
21 But if [the servant] continue to live a day or two, let not [the master] be punished; for he is his money.
only if he remain a day, or two days, he is not avenged, for he [is] his money.
22 And if two men strive and strike a woman with child, and her child be born imperfectly formed, he shall be forced to pay a penalty: as the woman's husband may lay upon him, he shall pay with a valuation.
'And when men strive, and have smitten a pregnant woman, and her children have come out, and there is no mischief, he is certainly fined, as the husband of the woman doth lay upon him, and he hath given through the judges;
23 But if it be perfectly formed, he shall give life for life,
and if there is mischief, then thou hast given life for life,
24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
25 burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
26 And if one strike the eye of his man-servant, or the eye of his maidservant, and put it out, he shall let them go free for their eye's sake.
'And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye;
27 And if he should strike out the tooth of his man-servant, or the tooth of his maidservant, he shall send them away free for their tooth's sake.
and if a tooth of his man-servant or a tooth of his handmaid he knock out, as a freeman he doth send him away for his tooth.
28 And if a bull gore a man or woman and they die, the bull shall be stoned with stones, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall be clear.
'And when an ox doth gore man or woman, and they have died, the ox is certainly stoned, and his flesh is not eaten, and the owner of the ox [is] acquitted;
29 But if the bull should have been given to goring in former time, and men should have told his owner, and he have not removed him, but he should have slain a man or woman, the bull shall be stoned, and his owner shall die also.
and if the ox is [one] accustomed to gore heretofore, and it hath been testified to its owner, and he doth not watch it, and it hath put to death a man or woman, the ox is stoned, and its owner also is put to death.
30 And if a ransom should be imposed on him, he shall pay for the ransom of his soul as much as they shall lay upon him.
'If atonement is laid upon him, then he hath given the ransom of his life, according to all that is laid upon him;
31 And if [the bull] gore a son or daughter, let them do to him according to this ordinance.
whether it gore a son or gore a daughter, according to this judgment it is done to him.
32 And if the bull gore a man-servant or maidservant, he shall pay to their master thirty silver didrachmas, and the bull shall be stoned.
'If the ox gore a man-servant or a handmaid, thirty silver shekels he doth give to their lord, and the ox is stoned.
33 And if any one open a pit or dig a cavity in stone, and cover it not, and an ox or an ass fall in there,
'And when a man doth open a pit, or when a man doth dig a pit, and doth not cover it, and an ox or ass hath fallen thither, —
34 the owner of the pit shall make compensation; he shall give money to their owner, and the dead shall be his own.
the owner of the pit doth repay, money he doth give back to its owner, and the dead is his.
35 And if any man's bull gore the bull of his neighbour, and it die, they shall sell the living bull and divide the money, and they shall divide the dead bull.
'And when a man's ox doth smite the ox of his neighbour, and it hath died, then they have sold the living ox, and halved its money, and also the dead one they do halve;
36 But if the bull be known to have been given to goring in time past, and they have testified to his owner, and he have not removed him, he shall repay bull for bull, but the dead shall be his own.
or, it hath been known that the ox is [one] accustomed to gore heretofore, and its owner doth not watch it, he certainly repayeth ox for ox, and the dead is his.

< Exodus 21 >