< Deuteronomy 27 >
1 And Moses and the elders of Israel commanded, saying, Keep all these commands, all that I command you this day.
'And Moses — the elders of Israel also — commandeth the people, saying, Keep all the command which I am commanding you to-day;
2 And it shall come to pass in the day when you shall cross over Jordan into the land which the Lord your God gives you, that you shall set up for yourself great stones, and shall plaster them with plaster.
and it hath been, in the day that ye pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, that thou hast raised up for thee great stones, and plaistered them with plaister,
3 And you shall write on these stones all the words of this law, as soon as you have crossed Jordan, when you are entered into the land, which the Lord God of your fathers gives you, a land flowing with milk and honey, according as the Lord God of your fathers said to you.
and written on them all the words of this law in thy passing over, so that thou goest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee — a land flowing with milk and honey, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee.
4 And it shall be as soon as you are gone over Jordan, you shall set up these stones, which I command you this day, on mount Gaebal, and you shall plaster them with plaster.
'And it hath been, in your passing over the Jordan, ye raise up these stones which I am commanding you to-day, in mount Ebal, and thou hast plaistered them with plaister,
5 And you shall build there an altar to the Lord your God, an altar of stones; you shall not lift up iron upon it.
and built there an altar to Jehovah thy God, an altar of stones, thou dost not wave over them iron.
6 Of whole stones shall you build an altar to the Lord your God, and you shall offer upon it whole burnt offerings to the Lord your God.
Of complete stones thou buildest the altar of Jehovah thy God, and hast caused to ascend on it burnt-offerings to Jehovah thy God,
7 And you shall there offer a peace-offering; and you shall eat and be filled, and rejoice before the Lord your God.
and sacrificed peace-offerings, and eaten there, and rejoiced before Jehovah thy God,
8 And you shall write upon the stones all this law very plainly.
and written on the stones all the words of this law, well engraved.'
9 And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Be silent and hear, O Israel; this day you are become a people to the Lord your God.
And Moses speaketh — the priests, the Levites, also — unto all Israel, saying, 'Keep silent, and hear, O Israel, this day thou hast become a people to Jehovah thy God;
10 And you shall listen to the voice of the Lord your God, and shall do all his commands, and his ordinances, as many as I command you this day.
and thou hast hearkened to the voice of Jehovah thy God, and done His commands, and His statutes, which I am commanding thee to-day.'
11 And Moses charged the people on that day, saying,
And Moses commandeth the people on that day, saying,
12 These shall stand to bless the people on mount Garizin having gone over Jordan; Symeon, Levi, Judas, Issachar, Joseph, and Benjamin.
'These do stand, to bless the people, on mount Gerizzim, in your passing over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
13 And these shall stand for cursing on mount Gaebal; Ruben, Gad, and Aser, Zabulon, Dan, and Nephthali.
And these do stand, for the reviling, on mount Ebal: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
14 And the Levites shall answer and say to all Israel with a loud voice,
'And the Levites have answered and said unto every man of Israel — a loud voice:
15 Cursed [is] the man whoever shall make a graven or molten image, an abomination to the Lord, the work of the hands of craftsmen, and shall put it in a secret place: and all the people shall answer and say, So be it.
'Cursed [is] the man who maketh a graven and molten image, the abomination of Jehovah, work of the hands of an artificer, and hath put [it] in a secret place, — and all the people have answered and said, Amen.
16 Cursed is the man that dishonours his father or his mother: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] He who is making light of his father and his mother, — and all the people have said, Amen.
17 Cursed is he that removes his neighbour's landmarks: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] he who is removing his neighbour's border, — and all the people have said, Amen.
18 Cursed is he that makes the blind to wander in the way: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] he who is causing the blind to err in the way, — and all the people have said, Amen.
19 Cursed is every one that shall pervert the judgement of the stranger, and orphan, and widow: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] he who is turning aside the judgment of fatherless, sojourner, and widow, — and all the people have said, Amen.
20 Cursed is he that lies with his father's wife, because he has uncovered his father's skirt: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] he who is lying with his father's wife, for he hath uncovered his father's skirt, — and all the people have said, Amen.
21 Cursed is he that lies with any beast: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] he who is lying with any beast, — and all the people have said, Amen.
22 Cursed is he that lies with his sister by his father or his mother: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] he who is lying with his sister, daughter of his father, or daughter of his mother, — and all the people have said, Amen.
23 Cursed is he that lies with his daughter-in-law: and all the people shall say, So be it. Cursed is he that lies with his wife's sister: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] he who is lying with his mother-in-law, — and all the people have said, Amen.
24 Cursed is he that smites his neighbour secretly: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] he who is smiting his neighbour in secret, — and all the people have said, Amen.
25 Cursed is he whoever shall have taken a bribe to kill an innocent man: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] he who is taking a bribe to smite a person, innocent blood, — and all the people have said, Amen.
26 Cursed is every man that continues not in all the words of this law to do them: and all the people shall say, So be it.
'Cursed [is] he who doth not establish the words of this law, to do them, — and all the people have said, Amen.