< Chronicles I 1 >
2 and Cainan, Maleleel, Jared,
Кенан, Махалалеел, Иеред,
3 Enoch, Mathusala, Lamech,
Енох, Метушелах, Лемек,
4 Noe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth.
Ное. Сем, Хам ши Иафет.
5 The sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras.
Фиий луй Иафет: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тубал, Мешек ши Тирас.
6 And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.
Фиий луй Гомер: Ашкеназ, Дифат ши Тогарма.
7 And the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians.
Фиий луй Иаван: Елиша, Тарсиса, Китим ши Роданим.
8 And the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan.
Фиий луй Хам: Куш, Мицраим, Пут ши Канаан.
9 And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan.
Фиий луй Куш: Саба, Хавила, Сабта, Раема ши Сабтека. Фиий луй Раема: Себа ши Дедан.
10 And Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth.
Куш а нэскут пе Нимрод; ел а ынчепут сэ фие путерник пе пэмынт.
Мицраим а нэскут пе лудимь, анамимь, лехабимь, нафтухимь,
патрусимь, каслухимь, дин каре ау ешит филистений ши кафторимий.
Канаан а нэскут пе Сидон, ынтыюл луй нэскут, ши пе Хет,
ши пе иебусиць, амориць, гиргасиць,
арвадиць, цемариць, хаматиць.
17 The sons of Sem, Aelam, and Assur,
Фиий луй Сем: Елам, Асур, Арпакшад, Луд ши Арам; Уц, Хул, Гетер ши Мешек.
Арпакшад а нэскут пе Шелах, ши Шелах а нэскут пе Ебер.
Луй Ебер и с-ау нэскут дой фий: нумеле унуя ера Пелег, пентру кэ пе время луй с-а ымпэрцит пэмынтул, яр нумеле фрателуй сэу ера Иоктан.
Иоктан а нэскут пе Алмодад, пе Шелеф, пе Хацармавет, пе Иерах,
пе Хадорам, пе Узал, пе Дикла,
пе Ебал, пе Абимаел, пе Себа,
пе Офир, пе Хавила ши пе Иобаб. Тоць ачештя ау фост фий ай луй Иоктан.
26 Seruch, Nachor, Tharrha,
Серуг, Нахор, Терах,
28 And the sons of Abraam, Isaac, and Ismael.
Фиий луй Авраам: Исаак ши Исмаел.
29 And these [are] their generations: the firstborn of Ismael, Nabaeoth, and Kedar, Nabdeel, Massam,
Ятэ сэмынца лор: Небаиот, ынтыюл нэскут ал луй Исмаел, Кедар, Адбеел, Мибсам,
30 Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,
31 Jettur, Naphes, Kedma: these [are] the sons of Ismael.
Иетур, Нафиш ши Кедма. Ачештя сунт фиий луй Исмаел.
32 And the sons of Chettura Abraam's concubine: —and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Daedan, and Sabai;
Фиий Кетурей, циитоаря луй Авраам. Еа а нэскут пе Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак ши Шуах. Фиий луй Иокшан: Себа ши Дедан.
33 and the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these [were] the sons of Chettura.
Фиий луй Мадиан: Ефа, Ефер, Енох, Абида ши Елдаа. Ачештя сунт тоць фиий Кетурей.
34 And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac [were] Jacob, and Esau.
Авраам а нэскут пе Исаак. Фиий луй Исаак: Есау ши Исраел.
35 The sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core.
Фиий луй Есау: Елифаз, Реуел, Иеуш, Иаелам ши Коре.
36 The sons of Eliphaz: Thaeman, and Omar, Sophar, and Gootham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.
Фиий луй Елифаз: Теман, Омар, Цефи, Гаетам, Кеназ, Тимна ши Амалек.
37 And the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze.
Фиий луй Реуел: Нахат, Зерах, Шама ши Миза.
38 The sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan.
Фиий луй Сеир: Лотан, Шобал, Цибеон, Ана, Дишон, Ецер ши Дишан.
39 And the sons of Lotan, Chorri, and Aeman; and the sister of Lotan [was] Thamna.
Фиий луй Лотан: Хори ши Хомам. Сора луй Лотан: Тимна.
40 The sons of Sobal; Alon, Machanath, Taebel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Aeth, and Sonan.
Фиий луй Шобал: Алиан, Манахат, Ебал, Шефи ши Онам. Фиий луй Цибеон: Аия ши Ана.
41 The sons of Sonan, Daeson: and the sons of Daeson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran.
Фиул луй Ана: Дишон. Фиий луй Дишон: Хамран, Ешбан, Итран ши Керан.
42 And the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran.
Фиий луй Ецер: Билхан, Зааван ши Иаакан. Фиий луй Дишан: Уц ши Аран.
43 And these [are] their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city [was] Dennaba.
Ятэ ымпэраций каре ау домнит ын цара Едомулуй ынаинте ка сэ фи домнит ун ымпэрат песте копиий луй Исраел: Бела, фиул луй Беор; нумеле четэций луй ера Динхаба.
44 And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
Бела а мурит, ши ын локул луй а домнит Иобаб, фиул луй Зерах, дин Боцра.
45 And Jobab died, and Asom of the land of the Thaemanites reigned in his stead.
Иобаб а мурит, ши ын локул луй а домнит Хушам, дин цара теманицилор.
46 And Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who struck Madiam in the plain of Moab: and the name of his city [was] Gethaim.
Хушам а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад, фиул луй Бедад. Ел а бэтут пе Мадиан ын кымпия Моабулуй. Нумеле четэций луй ера Авит.
47 And Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead.
Хадад а мурит, ши ын локул луй а домнит Самла дин Масрека.
48 And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
Самла а мурит, ши ын локул луй а домнит Саул, дин Рехобот пе Рыу.
49 And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead.
Саул а мурит, ши ын локул луй а домнит Баал-Ханан, фиул луй Акбор.
50 And Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city [was] Phogor.
Баал-Ханан а мурит, ши ын локул луй а домнит Хадад. Нумеле четэций луй ера Пахи ши нумеле невестей луй ера Мехетабеел, фата луй Матред, фата луй Мезахаб.
51 The princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether,
Хадад а мурит. Кэпетенииле Едомулуй ау фост: кэпетения Тимна, кэпетения Алия, кэпетения Иетет,
52 prince Elibamas, prince Elas, prince Phinon,
кэпетения Охолибама, кэпетения Ела, кэпетения Пинон,
53 prince Kenez, prince Thaeman, prince Babsar, prince Magediel,
кэпетения Кеназ, кэпетения Теман, кэпетения Мибцар,
54 prince Zaphoin. These [are] the princes of Edom.
кэпетения Магдиел, кэпетения Ирам. Ачестя сунт кэпетенииле Едомулуй.