< Chronicles I 1 >

1 Adam, Seth, Enos,
ئادەم، شیت، ئەنۆش،
2 and Cainan, Maleleel, Jared,
قێنان، مەهلەلئێل، یارەد،
3 Enoch, Mathusala, Lamech,
حەنۆخ، مەتوشالح، لامەخ و نوح.
4 Noe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth.
کوڕەکانی نوح: سام، حام و یافەت.
5 The sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras.
کوڕەکانی یافەت: گۆمەر، ماگۆگ، مادەی، یاڤان، توبال، مەشەک و تیراس.
6 And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.
کوڕەکانی گۆمەر: ئەشکەنەز، ڕیفەت و تۆگەرما.
7 And the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians.
کوڕەکانی یاڤان: ئەلیشا، تەرشیش، کیتیم و ڕۆدانیم.
8 And the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan.
کوڕەکانی حام: کوش، میسر، پووت و کەنعان.
9 And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan.
کوڕەکانی کوش: سەبا، حەڤیلا، سەڤتا، ڕەعما و سەبتەکا. کوڕەکانی ڕەعما: شەبا و دیدان.
10 And Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth.
نەمرود لە نەوەی کوش لەدایکبوو، کە بووە جەنگاوەرێکی مەزن لەسەر زەوی.
میسر باوکی لوودی، عەنامی، لەهابی، نەفتوحی،
پاتروسی و کەفتۆری بوو، هەروەها باوکی کەسلوحییەکانیش بوو کە فەلەستییەکانیان لێ کەوتنەوە.
کەنعان باوکی سەیدا بوو، کە نۆبەرەکەی بوو، لەگەڵ حیتییەکان،
هەروەها یەبوسی، ئەمۆری، گرگاشی،
حیڤی، عەرقی، سینی،
ئەرڤادی، چیماری و حەماتییەکانیشی بوو.
17 The sons of Sem, Aelam, and Assur,
کوڕەکانی سام: ئیلام، ئەشوور، ئەرپەکشاد، لوود و ئارام. کوڕەکانی ئارام: عوچ، حوول، گەتەر و مەشەک.
18 and Arphaxad, Sala,
ئەرپەکشاد باوکی شالەح بوو، شالەحیش باوکی عێبەر بوو،
عێبەریش دوو کوڕی بوو، یەکێکیان ناوی پەلەگ بوو، چونکە لە سەردەمی ئەودا زەوی دابەش کرا. براکەشی ناوی یۆقتان بوو.
یۆقتان ئەم کوڕانەی هەبوو: ئەلمۆداد، شەلەف، حەچەرماڤەت، یارەح،
هەدۆرام، ئوزال، دیقلە،
عۆبال، ئەبیمائێل، شەبا،
ئۆفیر، حەڤیلا و یۆڤاڤ. هەموو ئەمانە کوڕانی یۆقتان بوون.
سام، ئەرپەکشاد، شالەح،
25 Eber, Pheleg, Ragan,
عێبەر، پەلەگ، ڕەعو،
26 Seruch, Nachor, Tharrha,
سەروگ، ناحۆر، تارەح و
27 Abraam.
ئەبرام، کە ئیبراهیمە.
28 And the sons of Abraam, Isaac, and Ismael.
کوڕەکانی ئیبراهیم: ئیسحاق و ئیسماعیل.
29 And these [are] their generations: the firstborn of Ismael, Nabaeoth, and Kedar, Nabdeel, Massam,
ئەمانەش نەوەکانیانن: نەبایۆت کە نۆبەرەی ئیسماعیل بوو، هەروەها قێدار، ئەدبەئێل، میبسام،
30 Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
میشماع، دوما، مەسسا، حەدەد، تێما،
31 Jettur, Naphes, Kedma: these [are] the sons of Ismael.
یەتور، نافیش و قێدما، ئەمانە کوڕەکانی ئیسماعیل بوون.
32 And the sons of Chettura Abraam's concubine: —and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Daedan, and Sabai;
قەتورە کە کەنیزەی ئیبراهیم بوو ئەم کوڕانەی هەبوو: زیمران، یۆقشان، مەدان، میدیان، یەشباق و شوەح. کوڕەکانی یۆقشانیش: شەبا و دیدان.
33 and the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these [were] the sons of Chettura.
کوڕەکانی میدیان: عێفا، عێفەر، حەنۆک، ئەبیداع و ئەلداعە. هەموو ئەمانە نەوەی قەتورە بوون.
34 And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac [were] Jacob, and Esau.
ئیبراهیم ئیسحاقی بوو. کوڕەکانی ئیسحاق: عیسۆ و ئیسرائیل.
35 The sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core.
کوڕەکانی عیسۆ: ئەلیفاز، ڕەعوئێل، یەعوش، یەعلام و قۆرەح.
36 The sons of Eliphaz: Thaeman, and Omar, Sophar, and Gootham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.
کوڕەکانی ئەلیفاز: تێمان، ئۆمار، چەفۆ، گەعتام و قەنەز؛ هەروەها لە ئەلیفاز تیمنەع عەمالێقی بوو.
37 And the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze.
کوڕەکانی ڕەعوئێل: نەحەت، زەرەح، شەمما و میزا.
38 The sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan.
کوڕەکانی سێعیر: لۆتان، شۆڤاڵ، چیبعۆن، عەنا، دیشۆن، ئێچەر و دیشان.
39 And the sons of Lotan, Chorri, and Aeman; and the sister of Lotan [was] Thamna.
کوڕەکانی لۆتان: حۆری و هۆمام. تیمنەعیش خوشکی لوتان بوو.
40 The sons of Sobal; Alon, Machanath, Taebel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Aeth, and Sonan.
کوڕەکانی شۆڤاڵ: عەلڤان، مانەحەت، عێبال، شەفۆ و ئۆنام. کوڕەکانی چیبعۆن: ئەییا و عەنا.
41 The sons of Sonan, Daeson: and the sons of Daeson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran.
کوڕەکەی عەنا: دیشۆن. کوڕەکانی دیشۆن: حەمدان، ئەشبان، یەتران و کران.
42 And the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran.
کوڕەکانی ئێچەر: بلهان، زەعەڤان و عەقان. کوڕەکانی دیشان: عوچ و ئەران.
43 And these [are] their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city [was] Dennaba.
ئەمانەش ئەو پاشایانەن کە لە خاکی ئەدۆم پاشایەتییان دەکرد پێش ئەوەی هیچ پاشایەکی ئیسرائیلی پاشایەتی بکات: بەلەعی کوڕی بەعۆر، ناوی شارەکەشی دینهابە بوو.
44 And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
کە بەلەع مرد، یۆڤاڤی کوڕی زەرەحی خەڵکی بۆزرا وەک پاشا جێگەی گرتەوە.
45 And Jobab died, and Asom of the land of the Thaemanites reigned in his stead.
کە یۆڤاڤ مرد، حوشامی خەڵکی خاکی تێمانییەکان وەک پاشا جێگەی گرتەوە.
46 And Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who struck Madiam in the plain of Moab: and the name of his city [was] Gethaim.
کە حوشام مرد، هەدەدی کوڕی بەدەد وەک پاشا جێگەی گرتەوە، لە وڵاتی مۆئاب شکستی بە میدیان هێنا. ناوی شارەکەشی عەڤیت بوو.
47 And Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead.
کە هەدەد مرد، سەمڵەی خەڵکی مەسرێقە وەک پاشا جێگەی گرتەوە.
48 And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
کە سەمڵە مرد، شائوولی خەڵکی ڕەحۆبۆت، ئەو شارەی لە کەناری ڕووبار بوو، وەک پاشا جێگەی گرتەوە.
49 And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead.
کە شائوول مرد، بەعل‌حانانی کوڕی عەکبۆر وەک پاشا جێگەی گرتەوە.
50 And Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city [was] Phogor.
کە بەعل‌حانان مرد، هەدەد وەک پاشا جێگەی گرتەوە. ناوی شارەکەشی پاعوو بوو، ژنەکەشی ناوی میهێتەبێل بوو، کچی مەترێدی کچی مێزاهاب بوو.
51 The princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether,
ئینجا هەدەدیش مرد. میرەکانی ئەدۆم ئەمانە بوون: تیمنەع، عەلڤا، یەتێت،
52 prince Elibamas, prince Elas, prince Phinon,
ئۆهۆلیبامە، ئێلە، پینۆن،
53 prince Kenez, prince Thaeman, prince Babsar, prince Magediel,
قەنەز، تێمان، میبسار،
54 prince Zaphoin. These [are] the princes of Edom.
مەگدئێل و عیرام. ئەمانە میرەکانی ئەدۆم بوون.

< Chronicles I 1 >