< Chronicles I 25 >
1 And king David and the captains of the host appointed to their services the sons of Asaph, and of Aeman, and of Idithun, prophesiers with harps, and lutes, and cymbals: and their number was according to their polls serving in their ministrations.
Und David und die Obersten des Heeres sonderten von den Söhnen Asaphs und Hemans und Jeduthuns solche zum Dienste ab, welche weissagten mit Lauten und Harfen und mit Zimbeln. Und es war ihre Zahl, der Männer, die tätig waren für ihren Dienst:
2 The sons of Asaph; Sacchur, Joseph, and Nathanias, and Erael: the sons of Asaph [were] next the king.
Von den Söhnen Asaphs: Sakkur und Joseph und Nethanja und Ascharela, die Söhne Asaphs, unter der Leitung Asaphs, welcher nach der Anweisung des Königs weissagte.
3 To Idithun [were reckoned] the sons of Idithun, Godolias, and Suri, and Iseas, and Asabias, and Matthathias, six after their father Idithun, sounding loudly on the harp thanksgiving and praise to the Lord.
Von Jeduthun, die Söhne Jeduthuns: Gedalja und Zeri und Jesaja, Haschabja und Mattithja, und Simei, sechs, unter der Leitung ihres Vaters Jeduthun, mit der Laute, welcher weissagte, um Jehova zu preisen und zu loben.
4 To Aeman [were reckoned] the sons of Aeman, Bukias, and Matthanias, and Oziel, and Subael, and Jerimoth, and Ananias, and Anan, and Heliatha, and Godollathi, and Rometthiezer, and Jesbasaca, and Mallithi, and Otheri, and Meazoth.
Von Heman, die Söhne Hemans: Bukkija und Mattanja, Ussiel, Schebuel und Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalti und Romamti-Eser, Joschbekascha, Mallothi, Hothir, Machasioth.
5 All these [were] the sons of Aeman the king's chief player in the praises of God, to lift up the horn. And God gave to Aeman fourteen sons, and three daughters.
Alle diese waren Söhne Hemans, des Sehers des Königs in den Worten Gottes, um seine Macht zu erheben; und Gott hatte dem Heman vierzehn Söhne und drei Töchter gegeben. -
6 All these sang hymns with their father in the house of God, with cymbals, and lutes, and harps, for the service of the house of God, near the king, and Asaph, and Idithun, and Aeman.
Alle diese waren unter der Leitung ihrer Väter, Asaph und Jeduthun und Heman, beim Gesange im Hause Jehovas, mit Zimbeln, Harfen und Lauten, zum Dienste des Hauses Gottes, nach der Anweisung des Königs.
7 And the number of them after their brethren, those instructed to sing to God, every one that understood [singing] was two hundred and eighty-eight.
Und es war ihre Zahl mit ihren Brüdern, die im Gesange Jehovas geübt waren: aller Kundigen zweihundertachtundachtzig.
8 And they also cast lots for the daily courses, for the great and the small [of them], of the perfect ones and the learners.
Und sie warfen Lose über ihr Amt, der Kleine wie der Große, der Kundige mit dem Lehrling.
9 And the first lot of his sons and of his brethren came forth to Asaph the son of Joseph, [namely], Godolias: the second Heneia, his sons and his brethren [being] twelve.
Und das erste Los kam heraus für Asaph, für Joseph; für Gedalja das zweite: er und seine Brüder und seine Söhne waren zwölf;
10 The third Zacchur, his sons and his brethren [were] twelve:
das dritte für Sakkur: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
11 the fourth Jesri, his sons and his brethren [were] twelve:
das vierte für Jizri: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
12 the fifth Nathan, his sons and his brethren, twelve:
das fünfte für Nathanja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
13 the sixth Bukias, his sons and his brethren, twelve:
das sechste für Bukkija: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
14 the seventh Iseriel, his sons and his brethren, twelve:
das siebte für Jescharela: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
15 the eighth Josia, his sons and his brethren, twelve:
das achte für Jesaja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
16 the ninth Matthanias, his sons and his brethren, twelve:
das neunte für Mattanja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
17 the tenth Semeia, his sons and his brethren, twelve:
das zehnte für Simei: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
18 the eleventh Asriel, his sons and his brethren, twelve:
das elfte für Asarel: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
19 the twelfth Asabia, his sons and his brethren, twelve:
das zwölfte für Haschabja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
20 the thirteenth Subael, his sons and his brethren, twelve:
das dreizehnte für Schubael: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
21 the fourteenth Matthathias, his sons and his brethren, twelve:
das vierzehnte für Mattithja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
22 the fifteenth Jerimoth, his sons and his brethren, twelve:
das fünfzehnte für Jeremoth: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
23 the sixteenth Anania, his sons and his brethren, twelve:
das sechzehnte für Hananja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
24 the seventeenth Jesbasaca, his sons and his brethren, twelve:
das siebzehnte für Joschbekascha: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
25 the eighteenth Ananias, his sons and his brethren, twelve:
das achtzehnte für Hanani: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
26 the nineteenth Mallithi, his sons and his brethren, twelve:
das neunzehnte für Mallothi: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
27 the twentieth Heliatha, his sons and his brethren, twelve:
das zwanzigste für Eliatha: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
28 the twenty-first Otheri, his sons and his brethren, twelve:
das einundzwanzigste für Hothir: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
29 the twenty-second Godollathi, his sons and his brethren, twelve:
das zweiundzwanzigste für Giddalti: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
30 the twenty-third Meazoth, his sons and his brethren, twelve:
das dreiundzwanzigste für Machasioth: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
31 the twenty-fourth Rometthiezer, his sons and his brethren, twelve:
das vierundzwanzigste für Romamti-Eser: seine Söhne und seine Brüder, zwölf.