< Chronicles I 22 >

1 And David said, This is the house of the Lord God, and this [is] the altar for whole burnt offering for Israel.
E disse David: Esta será a casa do Senhor Deus, e este será o altar do holocausto para Israel.
2 And David gave orders to gather all the strangers that were in the land of Israel; and he appointed stone-hewers to hew polished stones to build the house to God.
E deu ordem David que se ajuntassem os estranhos que estavam na terra de Israel: e ordenou cortadores de pedras, para que lavrassem pedras de cantaria, para edificar a casa de Deus.
3 And David prepared much iron for the nails of the doors and the gate; the hinges also and brass in abundance, there was no weighing [of it].
E aparelhou David ferro em abundância, para os pregos das portas das entradas, e para as junturas: como também cobre em abundância, sem peso;
4 And cedar threes without number: for the Sidonians and the Tyrians brought cedar trees in abundance to David.
E madeira de cedro sem conta: porque os sidônios e tyrios traziam a David madeira de cedro em abundância.
5 And David said, My son Solomon [is] a tender child, and the house [for me] to build to the Lord [is] for superior magnificence for a name and for a glory through all the earth: I will make preparation for it. And David prepared abundantly before his death.
Porque dizia David: Salomão, meu filho, ainda é moço e tenro, e a casa que se há de edificar para o Senhor se há de fazer magnífica em excelência, para nome e glória em todas as terras; eu pois agora lhe prepararei materiais. Assim preparou David materiais em abundância, antes da sua morte.
6 And he called Solomon his son, and commanded him to build the house for the Lord God of Israel.
Então chamou a Salomão seu filho, e lhe ordenou que edificasse uma casa ao Senhor Deus de Israel.
7 And David said to Solomon, [My] child, it was in my heart to build a house to the name of the Lord God.
E disse David a Salomão: Filho meu, quanto a mim, tive em meu coração o edificar casa ao nome do Senhor meu Deus.
8 But the word of the Lord came to me, saying, You have shed blood abundantly, and have carried on great wars: you shall not build a house to my name, because you have shed much blood upon the earth before me.
Porém a mim a palavra do Senhor veio, dizendo: Tu derramaste sangue em abundância, e fizeste grandes guerras; não edificarás casa ao meu nome; porquanto muito sangue tens derramado na terra, perante a minha face.
9 Behold, a son shall be born to you, he shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name [shall be] Solomon, and I will give peace and quietness to Israel in his days.
Eis que o filho que te nascer será homem de repouso; porque repouso lhe hei de dar de todos os seus inimigos em redor; portanto Salomão será o seu nome, e paz e descanço darei a Israel nos seus dias.
10 He shall build a house to my name; and he shall be a son to me, and I will be a father to him; and I will establish the throne of his kingdom in Israel for ever.
Este edificará casa ao meu nome, e ele me será por filho, e eu a ele por pai; e confirmarei o trono de seu reino sobre Israel, para sempre.
11 And now, my son, the Lord shall be with you, and prosper [you]; and you shall build a house to the Lord your God, as he spoke concerning you.
Agora pois, meu filho, o Senhor seja contigo; e prospera, e edifica a casa do Senhor teu Deus, como ele disse de ti.
12 Only may the Lord give you wisdom and prudence, and strengthen you over Israel, both to keep and to do the law of the Lord your God.
O Senhor te dê tão somente prudência e entendimento, e te instrua acerca de Israel; e isso para guardar a lei do Senhor teu Deus.
13 Then will he prosper [you], if you take heed to do the commandments and judgements which the Lord commanded Moses for Israel: be courageous and strong; fear not, nor be terrified.
Então prosperarás, se tiveres cuidado de fazer os estatutos e os juízos, que o Senhor mandou a Moisés acerca de Israel: esforça-te, e tem bom ânimo; não temas, nem tenhas pavor
14 And, behold, I according to my poverty have prepared for the house of the Lord a hundred thousand talents of gold, and a million talents of silver, and brass and iron without measure; for it is abundant; and I have prepared timber and stones; and do you add to these.
Eis que na minha opressão preparei para a casa do Senhor cem mil talentos de ouro, e um milhão de talentos de prata, e de cobre e de ferro sem peso, porque em abundância é: também madeira e pedras preparei, e tu supre o que faltar.
15 And [of them that are] with you do you add to the multitude of workmen; [let there be] artificers and masons, and carpenters, and every skilful [workman] in every work;
Também tens contigo oficiais mecânicos em multidão, cortadores e artífices em obra de pedra e madeira; e toda a sorte de sábios em toda a sorte de obra.
16 in gold and silver, brass and iron, [of which] there is no number. Arise and do, and the Lord [be] with you.
Do ouro, da prata, e do cobre, e do ferro não há número: levanta-te pois, e faze a obra, e o Senhor seja contigo.
17 And David charged all the chief men of Israel to help Solomon his son, [saying],
E David deu ordem a todos os príncipes de Israel que ajudassem a Salomão, seu filho, dizendo:
18 [Is] not the Lord with you? and he has given you rest round about, for he has given into your hands the inhabitants of the land; and the land is subdued before the Lord, and before his people.
Porventura não está convosco o Senhor vosso Deus, e não vos deu repouso em roda? porque tem entregado na minha mão os moradores da terra; e a terra foi sujeita perante o Senhor e perante o seu povo.
19 Now set your hearts and souls to seek after the Lord your God: and rise, and build a sanctuary to your God to carry in the ark of the covenant of the Lord, and the holy vessels of God, into the house that is to be built to the name of the Lord.
Disponde pois agora o vosso coração e a vossa alma para buscardes ao Senhor vosso Deus; e levantai-vos, e edificai o santuário do Senhor Deus, para que a arca do concerto do Senhor, e os vasos sagrados de Deus se tragam a esta casa, que se há de edificar ao nome do Senhor.

< Chronicles I 22 >