< Song of Songs 7 >

1 Thy steps are beautiful in shoes, O daughter of the prince: the joints of [thy] thighs are like chains, the work of the craftsman.
How beautiful are thy steps in sandals, O prince's daughter! the roundings of thy thighs are like jewelled ornaments, the work of the hands of the artificer.
2 Thy navel is [as] a turned bowl, not wanting liquor; thy belly is [as] a heap of wheat set about with lilies.
Thy navel is like a round goblet which lacketh not the mixed wine: thy body is like a heap of wheat fenced about with lilies.
3 Thy two breasts are as two twin fawns.
Thy two breasts are like two fawns, the twins of the roe.
4 Thy neck is as an ivory tower; thine eyes are as pools in Esebon, by the gates of the daughter of many: thy nose is as the tower of Libanus, looking toward Damascus.
Thy neck is like a tower of ivory; thy eyes are like the pools in Cheshbon, by the gate of Bath-rabbim; thy nose is like the tower of Lebanon which looketh toward Damascus.
5 Thy head upon thee is as Carmel, and the curls of thy hair like scarlet; the king is bound in the galleries.
Thy head upon thee is like Carmel, and the hair of thy head like purple: a king is held bound in the tresses.
6 How beautiful art thou, and how sweet art thou, [my] love!
How beautiful and how pleasant art thou, O love, in thy attractions!
7 This is thy greatness in thy delights: thou wast made like a palm tree, and thy breasts to cluster.
This thy stature is like a palm-tree, and thy breasts are like clusters of grapes.
8 I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of its high boughs: and now shall thy breasts be as clusters of the vine, and the smell of thy nose of apples;
I thought, I wish to climb up the palm-tree, I wish to take hold of its boughs; and, oh, that thy breasts might be like clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;
9 and thy throat as good wine, going well with my kinsman, suiting my lips and teeth.
And thy palate like the best wine, that glideth down for my friend gently, exciting the lips of those that are asleep.—
10 I am my kinsman's, and his desire is toward me.
I am my friend's, and toward me is his desire.
11 Come, my kinsman, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.
Come, my friend, let us go forth into the field; let us spend the night in the villages;
12 Let us go early into the vineyards; let us see if the vine has flowered, [if] the blossoms have appeared, if the pomegranates have blossomed; there will I give thee my breasts.
Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine have blossomed, whether the young grape have opened [to the view], whether the pomegranates have budded: there will I give my caresses unto thee.
13 The mandrakes have given a smell, and at our doors [are] all kinds of choice fruits, new and old. O my kinsman, I have kept [them] for thee.
The mandrakes give forth [their] smell, and at our doors are all manner of precious fruits, new and also old: O my friend, these have I laid up for thee.

< Song of Songs 7 >