< Song of Songs 1 >
1 The Song of songs, which is Solomon's.
[the] song of The songs which [is] of Solomon.
2 Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy breasts are better than wine.
Let him kiss me from [the] kisses of mouth his for [are] good love your more than wine.
3 And the smell of thine ointments is better than all spices: thy name is ointment poured forth; therefore do the young maidens love thee.
To odor oils your [are] good [is] oil [which] it is poured out name your there-fore young women they love you.
4 They have drawn thee: we will run after thee, for the smell of thine ointments: the king has brought me into closet: let us rejoice and be glad in thee; we will love thy breasts more than wine: righteousness loves thee.
Draw me after you let us run he has brought me the king chambers his let us rejoice and let us be glad in you let us bring to remembrance love your more than wine uprightness they love you.
5 I am black, but beautiful, ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
[am] black I and lovely O daughters of Jerusalem like [the] tents of Kedar like [the] tent curtains of Solomon.
6 Look not upon me, because I am dark, because the sun has looked unfavourably upon me: my mother's sons strove with me; they made me keeper in the vineyards; I have not kept my own vineyard.
May not you look at me who I [am] blackish [on] whom has looked on me the sun [the] sons of mother my they were angry with me they made me [one who] keeps the vineyards own vineyard my which [belongs] to me not I have kept.
7 Tell me, [thou] whom my soul loves, where thou tendest thy flock, where thou causest [them] to rest at noon, lest I become as one that is veiled by the flocks of thy companions.
Tell! to me [O] whom it loves self my where? will you graze where? will you make [them] lie down at noon which to why? will I be like a veiled [woman] with [the] flocks of companions your.
8 If thou know not thyself, thou fair one among women, go thou forth by the footsteps of the flocks, and feed thy kids by the shepherd's tents.
If not you know yourself O beautiful [one] among women go out yourself in [the] footprints of the flock and pasture young goats your at [the] dwelling places of the shepherds.
9 I have likened thee, my companion, to my horses in the chariots of Pharao.
To mare my among [the] chariots of Pharaoh I liken you O friend my.
10 How are thy cheeks beautiful as [those] of a dove, thy neck as chains!
They are beautiful cheeks your with strings of jewels neck your with strings of beads.
11 We will make thee figures of gold with studs of silver.
Necklaces of gold we will make for you with beads of silver.
12 So long as the king was at table, my spikenard gave forth its smell.
Until that the king [was] at table his nard my it gave forth odor its.
13 My kinsman is to me a bundle of myrrh; he shall lie between my breasts.
[is] [the] bag of Myrrh - lover my to me between breasts my it lodges.
14 My kinsman is to me a cluster of camphor in the vineyards of Engaddi.
[is] [the] cluster of Henna blossom - lover my to me in [the] vineyards of En Gedi.
15 Behold, thou art fair, my companion; behold, thou art fair; thine eyes are doves.
Here you [are] beautiful O friend my here you [are] beautiful eyes your [are] doves.
16 Behold, thou art fair, my kinsman, yea, beautiful, overshadowing our bed.
Here you [are] beautiful O lover my also pleasant also bed our [is] luxuriant.
17 The beams of our house are cedars, our ceilings are of cypress.
[the] beams of Houses our [are] cedar (rafters our *Q(K)*) [are] cypress.