< Psalms 99 >

1 A Psalm of David. The Lord reigns; —let the people rage; [it is he] that sits upon the cherubs, let the earth be moved.
Домнул ымпэрэцеште: попоареле тремурэ; Ел шаде пе херувимь: пэмынтул се клатинэ.
2 The Lord is great in Sion, and is high over all the people.
Домнул есте маре ын Сион ши ынэлцат песте тоате попоареле.
3 Let them give thanks to thy great name; for it is terrible and holy.
Сэ лауде оамений Нумеле Тэу чел маре ши ынфрикошат, кэч есте сфынт!
4 And the king's honour loves judgment; thou hast prepared equity, thou hast wrought judgment and justice in Jacob.
Сэ лауде оамений тэрия Ымпэратулуй, кэч юбеште дрептатя! Ту ынтэрешть дрептатя, Ту фачь дрептате ши жудекатэ ын Иаков.
5 Exalt ye the Lord our God, and worship [at] his footstool; for he is holy.
Ынэлцаць пе Домнул Думнезеул ностру ши ынкинаци-вэ ынаинтя аштернутулуй пичоарелор Луй, кэч есте сфынт!
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the Lord, and he heard them.
Мойсе ши Аарон, динтре преоций Луй, ши Самуел, динтре чей че кемау Нумеле Луй, ау кемат пе Домнул, ши Ел й-а аскултат.
7 He spoke to them in a pillar of cloud; they kept his testimonies, and the ordinances which he gave them.
Ел ле-а ворбит дин стылпул де нор; ей ау пэзит порунчиле Луй ши Леӂя пе каре ле-а дат-о Ел.
8 O Lord our God, thou heardest them; O God, thou becamest propitious to them, though thou didst take vengeance on all their devices.
Доамне, Думнезеул ностру, Ту й-ай аскултат; ай фост пентру ей ун Думнезеу ертэтор, дар й-ай педепсит пентру грешелиле лор.
9 Exalt ye the Lord our God, and worship at his holy mountain; for the Lord our God is holy.
Ынэлцаць пе Домнул Думнезеул ностру ши ынкинаци-вэ пе мунтеле Луй чел сфынт! Кэч Домнул Думнезеул ностру есте сфынт!

< Psalms 99 >