< Psalms 92 >
1 A Psalm of a Song for the Sabbath-day. It is a good thing to give thanks to the Lord, and to sing praises to thy name, O thou Most High;
Ein salme, ein song til kviledagen. Det er godt å prisa Herren, og å syngja ditt namn lov, du Høgste,
2 to proclaim thy mercy in the morning, and thy truth by night,
å kunngjera di miskunn um morgonen og din truskap um næterne,
3 on a psaltery of ten strings, with a song on the harp.
med tistrengs-cither og med harpa, med tankefullt spel på cither.
4 For thou, O Lord, hast made me glad with thy work: and in the operations of thy hands will I exult.
For du hev gledt meg, Herre, med ditt verk, og eg vil fegnast yver det dine hender hev gjort.
5 How have thy works been magnified, O Lord! thy thoughts are very deep.
Kor store dine gjerningar er, Herre! Ovdjupe er dine tankar.
6 A foolish man will not know, and a senseless man will not understand this.
Ein uvitug mann kjenner ikkje til det, og ein dåre skynar det ikkje.
7 When the sinners spring up as the grass, and all the workers of iniquity have watched; [it is] that they may be utterly destroyed for ever.
Når dei ugudlege grønkar som gras, og alle illgjerningsmenner blømer, so er det til deira tyning til æveleg tid.
8 But thou, O Lord, art most high for ever.
Men du, Herre, er høg i all æva.
9 For, behold, thine enemies shall perish; and all the workers of iniquity shall be scattered.
For sjå dine fiendar, Herre - for sjå, dine fiendar skal forgangast, alle illgjerningsmenner vert spreidde.
10 But my horn shall be exalted [as the horn] of a unicorn; and mine old age with rich mercy.
Du lyfter upp mitt horn som hornet til villuksen, frisk olje er rent yver meg.
11 And mine eye has seen mine enemies, and mine ear shall hear the wicked that rise up against me.
Og mitt auga skal sjå med lyst på mine fiendar, og øyro mine høyra um dei vonde som stend upp imot meg.
12 The righteous shall flourish as a palm-tree: he shall be increased as the cedar in Libanus.
Den rettferdige skal renna upp som palmetreet, som ceder på Libanon skal han veksa.
13 They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.
Dei er planta i Herrens hus og skal grønka i Guds fyregardar.
14 Then shall they be increased in a fine old age; and they shall be prosperous; that they may declare
Endå i høg alder skyt dei friske renningar, dei er groande og grønkande
15 that the Lord my God is righteous, and there is no iniquity in him.
til å forkynna at Herren er rettvis, han, mitt berg, og at det ingen urett er i honom.