< Psalms 91 >
1 Praise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
Tú que te abrigas en el retiro del Altísimo, y descansas a la sombra del Omnipotente,
2 He shall say to the Lord, Thou art my helper and my refuge: my God; I will hope in him.
di a Yahvé: “¡Refugio mío y fortaleza mía, mi Dios, en quien confío!”
3 For he shall deliver thee from the snare of the hunters, from [every] troublesome matter.
Porque Él te librará del lazo de los cazadores y de la peste mortífera.
4 He shall overshadow thee with his shoulders, and thou shalt trust under his wings: his truth shall cover thee with a shield.
Con sus plumas te cubrirá, y tendrás refugio bajo sus alas; su fidelidad es escudo y broquel.
5 Thou shalt not be afraid of terror by night; nor of the arrow flying by day;
No temerás los terrores de la noche, ni las saetas disparadas de día,
6 [nor] of the [evil] thing that walks in darkness; [nor] of calamity, and the evil spirit at noon-day.
ni la pestilencia que vaga en las tinieblas, ni el estrago que en pleno día devasta.
7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
Aunque mil caigan junto a ti y diez mil a tu diestra, tú no serás alcanzado.
8 Only with thine eyes shalt thou observe and see the reward of sinners.
Antes bien, con tus propios ojos contemplarás, y verás la retribución de los pecadores.
9 For thou, O Lord, art my hope: thou, my soul, hast made the Most High thy refuge.
Pues dijiste a Yahvé: “Tú eres mi refugio”, hiciste del Altísimo tu defensa.
10 No evils shall come upon thee, and no scourge shall draw nigh to thy dwelling.
No te llegará el mal ni plaga alguna se aproximará a tu tienda.
11 For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways.
Pues Él te ha encomendado a sus ángeles, para que te guarden en todos tus caminos.
12 They shall bear thee up on their hands, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
Ellos te llevarán en sus manos, no sea que lastimes tu pie contra una piedra.
13 Thou shalt tread on the asp and basilisk: and thou shalt trample on the lion and dragon.
Caminarás sobre el áspid y el basilisco; hollarás al león y al dragón.
14 For he has hoped in me, and I will deliver him: I will protect him, because he has known my name.
“Por cuanto él se entregó a Mí, Yo lo preservaré; lo pondré en alto porque conoció mi Nombre.
15 He shall call upon me, and I will hearken to him: I am with him in affliction; and I will deliver him, and glorify him.
Me invocará, y le escucharé; estaré con él en la tribulación, lo sacaré y lo honraré.
16 I will satisfy him with length of days, and shew him my salvation.
Lo saciaré de larga vida, y le haré ver mi salvación.”