< Psalms 86 >

1 A Prayer of David. O Lord, incline thine ear, and hearken to me; for I am poor and needy.
大卫的祈祷。 耶和华啊,求你侧耳应允我, 因我是困苦穷乏的。
2 Preserve my soul, for I am holy; save thy servant, O God, who hopes in thee.
求你保存我的性命,因我是虔诚人。 我的 神啊,求你拯救这倚靠你的仆人!
3 Pity me, O Lord: for to thee will I cry all the day.
主啊,求你怜悯我, 因我终日求告你。
4 Rejoice the sold of thy servant: for to thee, O Lord, have I lifted up my soul.
主啊,求你使仆人心里欢喜, 因为我的心仰望你。
5 For thou, O Lord, art kind, and gentle; and plenteous in mercy to all that call upon thee.
主啊,你本为良善,乐意饶恕人, 有丰盛的慈爱赐给凡求告你的人。
6 Give ear to my prayer, o Lord; and attend to the voice of my supplication.
耶和华啊,求你留心听我的祷告, 垂听我恳求的声音。
7 In the day of my trouble I cried to thee: for thou didst hear me.
我在患难之日要求告你, 因为你必应允我。
8 There is none like to thee, O Lord, among the god; and there are no [works] like to thy works.
主啊,诸神之中没有可比你的; 你的作为也无可比。
9 All nations whom thou hast made shall come, and shall worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
主啊,你所造的万民都要来敬拜你; 他们也要荣耀你的名。
10 For thou art great, and doest wonders: thou art the only [and] the great God.
因你为大,且行奇妙的事; 惟独你是 神。
11 Guide me, O Lord, in thy way, and I will walk in thy truth: let my heart rejoice, that I may fear thy name.
耶和华啊,求你将你的道指教我; 我要照你的真理行; 求你使我专心敬畏你的名!
12 I will give thee thanks, O Lord my God, with all my heart; and I will glorify thy name for ever.
主—我的 神啊,我要一心称赞你; 我要荣耀你的名,直到永远。
13 For thy mercy is great toward me; and thou hast delivered my soul from the lowest hell. (Sheol h7585)
因为,你向我发的慈爱是大的; 你救了我的灵魂免入极深的阴间。 (Sheol h7585)
14 O God, transgressors have risen up against me, and an assembly of violent [men] have sought my life; and have not set thee before them.
神啊,骄傲的人起来攻击我, 又有一党强横的人寻索我的命; 他们没有将你放在眼中。
15 But thou, O Lord God, art compassionate and merciful, long-suffering, and abundant in mercy and true.
主啊,你是有怜悯有恩典的 神, 不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。
16 Look thou upon me, and have mercy upon me: give thy strength to thy servant, and save the son of thine handmaid.
求你向我转脸,怜恤我, 将你的力量赐给仆人,救你婢女的儿子。
17 Establish with me a token for good; and let them that hate me see [it] and be ashamed; because thou, O Lord, hast helped me, and comforted me.
求你向我显出恩待我的凭据, 叫恨我的人看见便羞愧, 因为你—耶和华帮助我,安慰我。

< Psalms 86 >