< Psalms 74 >
1 [A Psalm] of instruction for Asaph. Wherefore hast thou rejected [us], O God, for ever? [wherefore] is thy wrath kindled against the sheep of thy pasture?
Nyanyian pengajaran Asaf. Ya Allah, untuk selamanyakah Kautinggalkan kami? Mengapa Engkau terus marah kepada umat-Mu sendiri?
2 Remember thy congregation which thou hast purchased from the beginning; thou didst ransom the rod of thine inheritance; this mount Sion wherein thou hast dwelt.
Ingatlah umat-Mu yang Kaupilih sejak dahulu, bangsa yang Kaubebaskan agar menjadi milik-Mu. Ingatlah akan Bukit Sion, yang Kaujadikan tempat kediaman-Mu.
3 Lift up thine hands against their pride continually; [because of] all that the enemy has done wickedly in thy holy places.
Jejakilah tempat yang sudah menjadi reruntuhan; segalanya di Rumah-Mu telah dihancurkan musuh.
4 And they that hate thee have boasted in the midst of thy feast; they have set up their standards for signs,
Musuh-musuh-Mu berteriak-teriak di Rumah-Mu, dan mendirikan panji-panji kemenangan di situ.
5 ignorantly as it were in the entrance above;
Mereka seperti penebang kayu yang mengayunkan kapaknya, untuk menebang pohon-pohon di hutan.
6 they cut down its doors at once with axes as in a wood of trees; they have broken it down with hatchet and stone cutter.
Semua ukiran kayu mereka hancurkan dengan kapak dan palu.
7 They have burnt thy sanctuary with fire to the ground; they have profaned the habitation of thy name.
Mereka membakar Rumah-Mu sampai musnah; dan menajiskan tempat Engkau disembah.
8 They have said in their heart, [even] all their kindred together, Come, let us abolish the feasts of the Lord from the earth.
Mereka mau menaklukkan kami sama sekali, dan membakar habis semua tempat ibadat di negeri ini.
9 We have not seen our signs; there is no longer a prophet; and [God] will not know us any more.
Nabi-nabi dan tanda-tanda ajaib tak tampak lagi, dan tak seorang pun tahu sampai kapan terus begini.
10 How long, O God, shall the enemy reproach? shall the enemy provoke thy name forever?
Sampai kapan, ya Allah, musuh mengejek Engkau? Sampai selamanyakah mereka menghina nama-Mu?
11 Wherefore turnest thou away thine hand, and thy right hand from the midst of thy bosom for ever?
Mengapa Engkau tidak lagi menolong kami? Mengapa Engkau lepas tangan dari kami?
12 But God is our King of old; he has wrought salvation in the midst of the earth.
Sejak semula Engkaulah rajaku, ya Allah, Engkaulah yang menyelamatkan kami.
13 Thou didst establish the sea, in thy might, thou didst break to pieces the heads of the dragons in the water.
Dengan kekuatan yang dahsyat Engkau membelah laut, dan memecahkan kepala naga-naga laut.
14 Thou didst break to pieces the heads of the dragon; thou didst give him [for] meat to the Ethiopian nations.
Engkau meremukkan kepala-kepala Lewiatan dan menjadikan dia makanan penghuni padang gurun.
15 Thou didst cleave fountains and torrents; thou driedst up mighty rivers.
Engkau mengalirkan mata air dan sungai; sungai yang besar Kaujadikan kering.
16 The day is thine, and the night is thine; thou hast prepared the sun and the moon.
Engkaulah yang menciptakan siang dan malam, serta menentukan tempat matahari dan bulan.
17 Thou hast made all the borders of the earth; thou hast made summer and spring.
Engkau menetapkan batas-batas bumi, membuat musim kemarau dan musim hujan.
18 Remember this thy creation: an enemy has reproached the Lord, and a foolish people has provoked thy name.
Ingatlah bagaimana musuh menghina Engkau, ya TUHAN, bangsa yang tidak mengenal Engkau menghujat nama-Mu.
19 Deliver not to the wild beasts a soul that gives praise to thee: forget not for ever the souls of thy poor.
Jangan menyerahkan umat-Mu yang tak berdaya ke tangan musuh yang kejam. Jangan untuk selamanya melupakan nasib umat-Mu yang malang.
20 Look upon thy covenant: for the dark [places] of the earth are filled with the habitations of iniquity.
Ingatlah perjanjian yang Kaubuat dengan kami, sebab orang melakukan kekerasan di setiap tempat gelap di negeri ini.
21 let not the afflicted and shamed one be rejected: the poor and needy shall praise thy name.
Jangan membiarkan orang tertindas dipermalukan, semoga orang sengsara dan miskin memuji Engkau.
22 Arise, O God, plead thy cause: remember thy reproaches that come from the foolish one all the day.
Bangkitlah ya Allah, belalah perkara-Mu! Sebab sepanjang hari Engkau dihina oleh orang-orang yang tidak percaya kepada-Mu.
23 Forget not the voice of thy suppliants: let the pride of them that hate thee continually ascend before thee.
Jangan lupa teriakan musuh-musuh-Mu, keributan lawan-lawan-Mu yang semakin keras!