< Psalms 63 >
1 A Psalm of David, when he was in the wilderness of Idumea. O God, my God, I cry to thee early; my soul has thirsted for thee: how often has my flesh [longed] after thee, in a barren and trackless and dry land!
Salamo nataon’ i Davida, fony tany an-efitr’ i Joda izy. Andriamanitra ô, Andriamanitro Hianao; mitady Anao fatratra aho; mangetaheta Anao ny fanahiko, maniry Anao ny nofoko, eto amin’ ny tany maina sy mangentana tsy misy rano;
2 Thus have I appeared before thee in the sanctuary, that I might see thy power and thy glory.
Toy izany no nijereko Anao tao amin’ ny fitoerana masìna, hahitako ny herinao sy ny voninahitrao.
3 For thy mercy is better than life: my lips shall praise thee.
Fa tsara noho ny aina ny famindram-ponao; ny molotro hidera Anao.
4 Thus will I bless thee during my life: I will lift up my hands in thy name.
Toy izany no hisaorako Anao, raha mbola velona koa aho; amin’ ny anaranao no hanandratako ny tanako.
5 Let my soul be filled as with marrow and fatness; and [my] joyful lips shall praise thy name.
Toy ny voky tsoka sy tavy no hahavokisan’ ny fanahiko; ary amin’ ny molotra falifaly no hideran’ ny vavako Anao.
6 Forasmuch as I have remembered thee on my bed: in the early seasons I have meditated on thee.
Raha mahatsiaro Anao eo am-pandriako aho, dia mieritreritra Anao amin’ ny fiambenan’ alina.
7 For thou hast been my helper, and in the shelter of thy wings will I rejoice.
Fa efa namonjy ahy Hianao, ary ao ambanin’ ny aloky ny elatrao no hihobiako.
8 My soul has kept very close behind thee: thy right hand has upheld me.
Mifikitra amiko ny fanahiko; manohana ahy ny tananao ankavanana.
9 But they vainly sought after my soul; they shall go into the lowest parts o the earth.
Fa ireny dia mitady ny aiko ka mampidi-doza amin’ ny tenany; hiditra any ambanin’ ny tany izy;
10 They shall be delivered up to the power of the sword; they shall be portions for foxes.
Hatolotra ho amin’ ny herin’ ny sabatra izy; ho anjaran’ ny amboahaolo izy.
11 But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall be praised; for the mouth of them that speak unjust things has been stopped.
Fa ny mpanjaka hifaly amin’ Andriamanitra; ho ravoravo izay rehetra mianiana aminy; fa hakombona ny vavan’ izay rehetra mandainga.