< Psalms 48 >

1 A Psalm of praise for the sons of Core on the second [day] of the week. Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
ヱホバは大なり われらの神の都そのきよき山のうへにて甚くほめたたへられたまふべし
2 The city of the great King is well planted [on] the mountains of Sion, with the joy of the whole earth, [on] the sides of the north.
シオンの山はきたの端たかくしてうるはしく喜悦を地にあまねくあたふ ここは大なる王のみやこなり
3 God is known in her palaces, when he undertakes to help her.
そのもろもろの殿のうちに神はおのれをたかき櫓としてあらはしたまへり
4 For, behold the kings of the earth were assembled, they came together.
みよ王等はつどひあつまりて偕にすぎゆきぬ
5 They saw, and so they wondered: they were troubled, they were moved.
かれらは都をみてあやしみ且おそれて忽ちのがれされり
6 Trembling took hold on them: there were the pangs as of a woman in travail.
戰慄はかれらにのぞみ その苦痛は子をうまんとする婦のごとし
7 Thou wilt break the ships of Tharsis with a vehement wind.
なんぢは東風をおこしてタルシシの舟をやぶりたまふ
8 As we have heard, so have we also seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God has founded it for ever. (Pause)
曩にわれらが聞しごとく今われらは萬軍のヱホバの都われらの神のみやこにて之をみることをえたり 神はこの都をとこしへまで固くしたまはん (セラ)
9 We have thought of thy mercy, O God, in the midst of thy people.
神よ我らはなんぢの宮のうちにて仁慈をおもへり
10 According to thy name, O God, so is also thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
神よなんぢの譽はその名のごとく地の極にまでおよべり なんぢの右手はただしきにて充り
11 Let mount Sion rejoice, let the daughters of Judaea exult, because of thy judgments, O Lord.
なんぢのもろもろの審判によりてシオンの山はよろこびユダの女輩はたのしむべし
12 Go round about Sion, and encompass her: tell ye her towers.
シオンの周圍をありき徧くめぐりてその櫓をかぞへよ
13 Mark ye well her strength, and observe her palaces; that ye may tell the next generation.
その石垣に目をとめよ そのもろもろの殿をみよ なんぢらこれを後代にかたりつたへんが爲なり
14 For this is our God for ever and ever: he will be our guide for evermore.
そはこの神はいや遠長にわれらの神にましましてわれらを死るまでみちびきたまはん

< Psalms 48 >