< Psalms 48 >
1 A Psalm of praise for the sons of Core on the second [day] of the week. Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
Псаломска песен на Кореевите синове. Велик е Господ; и твърде достохвален В града на нашия Бог, в Своя свет хълм.
2 The city of the great King is well planted [on] the mountains of Sion, with the joy of the whole earth, [on] the sides of the north.
Красив по възвишеността си, радост на цялата земя, Е хълмът Сион, гдето по северните му страни Е градът на великия цар.
3 God is known in her palaces, when he undertakes to help her.
В палатите му Бог е познат като прибежище.
4 For, behold the kings of the earth were assembled, they came together.
Защото, ето, царете се събраха; Всички преминаха.
5 They saw, and so they wondered: they were troubled, they were moved.
Те като видяха почудиха се, Смутиха се, спуснаха се на бяг.
6 Trembling took hold on them: there were the pangs as of a woman in travail.
Трепет ги обзе там, Болки като на раждаща жена.
7 Thou wilt break the ships of Tharsis with a vehement wind.
С източния вятър Ти съкрушаваш тарсийските кораби.
8 As we have heard, so have we also seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God has founded it for ever. (Pause)
Каквото бяхме чули, това и видяхме В града на Господа на Силите, в града на нашия Бог, Който Бог и до века ще утвърди. (Села)
9 We have thought of thy mercy, O God, in the midst of thy people.
Размишляваме, Боже, за Твоето милосърдие Всред Твоя храм.
10 According to thy name, O God, so is also thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
Според името Ти, Боже, е и хвалата Ти до краищата на земята; Десницата Ти е пълна с правда.
11 Let mount Sion rejoice, let the daughters of Judaea exult, because of thy judgments, O Lord.
Нека се весели хълмът Сион, Нека се радват Юдовите дъщери. Заради Твоите съдби.
12 Go round about Sion, and encompass her: tell ye her towers.
Обиколете Сион и обходете го; Пребройте кулите му;
13 Mark ye well her strength, and observe her palaces; that ye may tell the next generation.
Обърнете внимание в укрепленията му; Разгледайте палатите му; За да го разказвате на поколението подир вас.
14 For this is our God for ever and ever: he will be our guide for evermore.
Защото Тоя Бог е наш Бог до вечни векове; Той ще ни ръководи дори до смърт.