< Psalms 4 >
1 For the End, a Song of David among [the ]Psalms. When I called upon [him], the God of my righteousness heard me: thou hast made room for me in tribulation; pity me, and hearken to my prayer.
Al Vencedor, en Neginot: Salmo de David. Respóndeme cuando llamo, oh Dios de mi justicia. Estando en angustia, tú me hiciste ensanchar; ten misericordia de mí, y oye mi oración.
2 O ye sons of men, how long [will ye be] slow of heart? wherefore do ye love vanity, and seek falsehood? (Pause)
Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? (Selah)
3 But know ye that the Lord has done wondrous things for his holy one: the Lord will hear me when I cry to him.
Sabed pues, que el SEÑOR hizo apartar al pío para sí; el SEÑOR oirá cuando yo a él clamare.
4 Be ye angry, and sin not; feel compunction upon your beds for what ye say in your hearts. (Pause)
Temblad, y no pequéis. Meditad en vuestro corazón sobre vuestra cama, y desistid. (Selah)
5 Offer the sacrifice of righteousness, and trust in the Lord.
Ofreced sacrificios de justicia, y confiad en el SEÑOR.
6 Many say, Who will shew us good things? the light of thy countenance, O Lord, has been manifested towards us.
Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh SEÑOR, la luz de tu rostro.
7 Thou hast put gladness into my heart: they have been satisfied with the fruit of their corn and wine and oil.
Tú diste alegría en mi corazón, al tiempo que el grano y el mosto de ellos se multiplicó.
8 I will both lie down in peace and sleep: for thou, Lord, only hast caused me to dwell securely.
En paz me acostaré, y asimismo dormiré; porque solo tú, SEÑOR, me harás estar confiado.