< Psalms 36 >
1 For the end, by David the servant of the Lord. The transgressor, that he may sin, says within himself, [that] there is no fear of God before his eyes.
(Til sangmesteren. Af HERRENs tjener David.) Synden taler til den Gudløse inde i hans Hjerte; Gudsfrygt har han ikke for Øje;
2 For he has dealt craftily before him, to discover his iniquity and hate it.
thi den smigrer ham frækt og siger, at ingen skal finde hans Brøde og hade ham.
3 The words of his mouth are transgression and deceit: he is not inclined to understand [how] to do good.
Hans Munds Ord er Uret og Svig, han har ophørt at handle klogt og godt;
4 He devises iniquity on his bed; he gives himself to every evil way; and does not abhor evil.
på sit Leje udtænker han Uret, han træder en Vej, som ikke er god; det onde afskyr han ikke.
5 O Lord, thy mercy is in the heaven; and thy truth [reaches] to the clouds.
HERRE, din Miskundhed rækker til Himlen, din Trofasthed når til Skyerne,
6 Thy righteousness is as the mountains of God, thy judgments are as a great deep: O Lord, thou wilt preserve men and beasts.
din Retfærd er som Guds Bjerge, dine Domme som det store Dyb; HERRE, du frelser Folk og Fæ,
7 How hast thou multiplied thy mercy, O God! so the children of men shall trust in the shelter of thy wings.
hvor dyrebar er dog din Miskundhed, Gud! Og Menneskebørnene skjuler sig i dine Vingers Skygge;
8 They shall be fully satisfied with the fatness of thine house; and thou shalt cause them to drink of the full stream of thy delights.
de kvæges ved dit Huses Fedme, du læsker dem af din Lifligheds Strøm;
9 For with thee is the fountain of life: in thy light we shall see light.
thi hos dig er Livets Kilde, i dit Lys skuer vi Lys!
10 Extend thy mercy to them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
Lad din Miskundhed blive over dem, der kender dig, din Retfærd over de oprigtige af Hjertet.
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners move me.
Lad Hovmods Fod ej træde mig ned, gudløses Hånd ej jage mig bort.
12 There have all the workers of iniquity fallen: they are cast out, and shall not be able to stand.
Se, Udådsmændene falder, slås ned, så de ikke kan rejse sig.