< Psalms 33 >
1 [A Psalm] of David. Rejoice in the Lord, ye righteous; praise becomes the upright.
Fröjder eder af Herranom, I rättfärdige; de fromme skola prise honom härliga.
2 Praise the Lord on the harp; platy to him on a psaltery of ten strings.
Tacker Herranom med harpor; och lofsjunger honom på psaltare af tio stränger.
3 Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
Sjunger honom en ny viso; sjunger väl på strängaspel med klingande ljud.
4 For the word of the Lord is right; and all his works are faithful.
Ty Herrans ord är sannfärdigt; och hvad han lofvar, det håller han visserliga.
5 He loves mercy and judgment; the earth is full the mercy of the Lord.
Han älskar rättfärdighet och dom; jorden är full af Herrans godhet.
6 By the word of the Lord the heavens were established; and all the host of them by the breath of his [mouth].
Himmelen är gjord genom Herrans ord, och all hans här genom hans muns anda.
7 Who gathers the waters of the sea as [in] a bottle; who lays up the deeps in treasuries.
Han håller vattnet i hafvet tillsammans, såsom uti en lägel; och lägger djupen i det fördolda.
8 Let all the earth fear the Lord; and let all that dwell in the world be moved because of him.
All verlden frukte Herran; honom rädes allt det som på jordene bor.
9 For he spoke, and they were made; he commanded, and they were created.
Ty om han säger, så sker det; om han bjuder, så är det gjordt.
10 The Lord frustrates the counsels of the nations; he brings to nought also the reasonings of the peoples, and brings to nought the counsels of princes.
Herren gör Hedningarnas råd omintet, och vänder folks tankar.
11 But the counsel of the Lord endures for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
Men Herrans råd blifver evinnerliga; hans hjertas tankar i evighet.
12 Blessed is the nation whose God is the Lord; the people whom he has chosen for his own inheritance.
Saligt är det folk, hvilkets Gud Herren är; det folk, som han till ett arf utkorat hafver.
13 The Lord looks out of heaven; he beholds all the sons of men.
Herren skådar neder af himmelen, och ser all menniskors barn.
14 He looks from his prepared habitation on all the dwellers on the earth;
Utaf sinom fasta stol ser han uppå alla de som på jordene bo.
15 who fashioned their hearts alone; who understands all their works.
Han böjer allas deras hjerta; han aktar uppå alla deras gerningar.
16 A king is not saved by reason of a great host; and a giant shall not be delivered by the greatness of his strength.
Enom Konung hjelper intet hans stora magt; enom kämpa varder icke hulpet genom hans stora kraft.
17 A horse is vain for safety; neither shall he be delivered by the greatness of his power.
Hästar hjelpa ock intet, och deras stora starkhet frälsar intet.
18 Behold, the eyes of the Lord are on them that fear him, those that hope in his mercy;
Si, Herrans öga ser uppå dem som frukta honom; de som uppå hans godhet trösta;
19 to deliver their souls from death, and to keep them alive in famine.
Att han skall fria deras själ ifrå dödenom, och föda dem i hårdom tid.
20 Our soul waits on the Lord; for he is our helper and defender.
Vår själ väntar efter Herranom; han är vår hjelp och sköld.
21 For our heart shall rejoice in him, and we have hoped in his holy name.
Ty vårt hjerta gläder sig af honom, och vi hoppes på hans helga Namn.
22 Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we have hoped in thee.
Din godhet, Herre, vare öfver oss, såsom vi på dig förtröste.