< Psalms 28 >
1 [A Psalm] of David. To thee, O Lord, have I cried; my God, be not silent toward me: lest thou be silent toward me, and so I should be likened to them that go down to the pit.
Aw Bawipa ka lungnu, namah ni ka nik khy; am hlat kaana koeh ni awm taak. Nang ing am na ning ngainaak awhtaw lawk-kqawng khuiawh ak tlakhqi amyihna ni ka awm hly.
2 Hearken to the voice of my supplication, when I pray to thee, when I lift up my hands toward thy holy temple.
Nam qeennaak huh aham ni doet nyng, na hun caih soeih benna ka kut qawi ka soeng law awh qeennaak thoeh doena kak khynaak awi ve ngai law lah.
3 Draw not away my soul with sinners, and destroy me not with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbours, but evils are in their hearts.
Thlak chekhqi, ik-oeih amak leek ak sai thlangkhqi mi koeh nik dawh sih qen, cekkhqi ing a pilnamkhqi venawh zeelnaak awi taw kqawn kaa lawt hlai uhy, ak kawlung khui awhtaw ak che khqoet ni a awm.
4 Give them according to their works, and according to the wickedness of their devices: give them according to the works of their hands; render their recompense unto them.
Ak che ik-oeih ami sainaak amyihna thung pek khqi tloep lawt lah; a mimah ing ak tyng na amah a kut sainaak ce thung pe lah.
5 Because they have not attended to the works of the Lord, even to the works of his hands, thou shalt pull them down, and shalt not build them up.
Bawipa a bibinaakkhqi ingkaw a kut saikhqi ce kaw na awm a maming ngaih dawngawh, cekkhqi ce khqai poet poet kawmsaw ityk awh awm am thawh khqi voel tikaw.
6 Blessed be the Lord, for he has hearkened to the voice of my petition.
Qeennaak ka thoehnaak khqi ve a ning zaak peek a dawngawh, Bawipa venawh zoeksangnaak awm seh nyng.
7 The Lord is my helper and my defender; my heart has hoped in him, and I am helped: my flesh has revived, and willingly will I give praise to him.
Bawipa taw kak thaawmnaak ingkaw ka phuhqa na awm hy; kak kawlung ing amah ce ka ypnaak a dawngawh ni bawm hy. Kak kaw zeel soeih nawh amah venawh zeelnaak awi kqawn doena laa sa vang.
8 The Lord is the strength of his people, and the saving defender of his anointed.
Bawipa taw ak thlangkhqi ham thaawmnaak na awm nawh, amah ing a caksak thlangkhqi ham hulnaak vawngcak na awm hy.
9 Save thy people, and bless thine inheritance: and take care of them, and lift them up for ever.
Nak thlangkhqi ce hul nawhtaw na qo ak pangkhqi ce zosennaak pe lah; a mingmih a tuudoenkung na awm nawh kumqui dyna khai khqi loet lah.