< Psalms 21 >
1 For the end, a Psalm of David. O Lord, the king shall rejoice in thy strength; and in thy salvation he shall greatly exult.
O rei se alegra em tua força, Senhor; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 Thou hast granted him the desire of his soul, and hast not withheld from him the request of his lips. (Pause)
Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as supplicas dos seus labios (Selah)
3 For thou hast prevented him with blessings of goodness: thou has set upon his head a crown of precious stone.
Pois o prevines das bençãos de bondade; pões na sua cabeça uma corôa d'oiro fino
4 He asked life of thee, and thou gavest him length of days for ever and ever.
Vida te pediu, e lh'a déste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 His glory is great in thy salvation: thou wilt crown him with glory and majesty.
Grande é a sua gloria pela tua salvação; gloria e magestade pozeste sobre elle.
6 For thou wilt give him a blessing for ever and ever: thou wilt gladden him with joy with thy countenance.
Pois o abençoaste para sempre: tu o enches de gozo com a tua face.
7 For the king trusts in the Lord, and through the mercy of the Highest he shall not be moved.
Porque o rei confia no Senhor, e pela misericordia do Altissimo nunca vacillará.
8 Let thy hand be found by all thine enemies: let thy right hand find all that hate thee.
A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aquelles que te aborrecem.
9 Thou shalt make them as a fiery oven at the time of thy presence: the Lord shall trouble them in his anger, and fire shall devour them.
Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 Thou shalt destroy their fruit from the earth, and their seed from [among] the sons of men.
Seu fructo destruirás da terra, e a sua semente d'entre os filhos dos homens.
11 For they intended evils against thee; they imagined a device which they shall by no means be able to perform.
Porque intentaram o mal contra ti; machinaram uma trapaça, mas não prevalecerão.
12 For thou shalt make them [turn their] back in thy latter end, thou wilt prepare their face.
Portanto tu lhes farás voltar as costas; e com tuas frechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 Be thou exalted, O Lord, in thy strength: we will sing and praise thy mighty acts.
Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.