< Psalms 13 >

1 For the end, a Psalm of David. How long, O Lord, wilt thou forget me? for ever? how long wilt thou turn away thy face from me?
Au maître de chant. Chant de David. Jusques à quand, Yahweh, m'oublieras-tu toujours? Jusques à quand me cacheras-tu ta face?
2 How long shall I take counsel in my soul, [having] sorrows in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me?
Jusques à quand formerai-je en mon âme des projets, et chaque jour le chagrin remplira-t-il mon cœur? Jusques à quand mon ennemi s'élèvera-t-il contre moi?
3 Look on me, hearken to me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep in death;
Regarde, réponds-moi, Yahweh, mon Dieu! Donne la lumière à mes yeux, afin que je ne m'endorme pas dans la mort,
4 lest at any time mine enemy say, I have prevailed against him: my persecutors will exult if ever I should be moved.
afin que mon ennemi ne dise pas: " Je l'ai vaincu! " et que mes adversaires ne se réjouissent pas en me voyant chanceler.
5 But I have hoped in thy mercy; my heart shall exult in thy salvation.
Moi, j'ai confiance en ta bonté; mon cœur tressaillira à cause de ton salut,
6 I will sing to the Lord who has dealt bountifully with me, and I will sing psalms to the name of the Lord most high.
je chanterai Yahweh pour le bien qu'il m'a fait.

< Psalms 13 >