< Psalms 129 >

1 A Song of Degrees. Many a time have they warred against me from my youth, let Israel now say:
«Жуқириға чиқиш нахшиси» «Яшлиғимдин тартип улар көп қетим мени хар қилип кәлди» — — Аһ, Исраил һазир буни десун —
2 Many a time have they warred against me from my youth: and yet they prevailed not against me.
«Улар яшлиғимдин тартип көп қетим мени хар қилип кәлди, Бирақ үстүмдин ғәлибә қилған әмәс.
3 The sinners wrought upon my back: they prolonged their iniquity.
Қош һайдиғучилар дүмбәмдә һайдиған, Чөнәклирини интайин узун тартқан».
4 The righteous Lord has cut asunder the necks of sinners.
Пәрвәрдигар һәққанийдур; У рәзилләрниң асарәтлирини сундурувәтти;
5 Let all that hate Sion be put to shame and turned back.
Улар шәрмәндә болуп арқисиға яндурулсун, Зиондин нәпрәтлинидиғанларниң һәммиси!
6 Let them be as the grass of the house-tops, which withers before it is plucked up.
Улар өгүздә үнүп чиққан чөптәк болсун; Үзүлмәй турупла солишип кетидиған;
7 Wherewith the reaper fills not his hand, nor he that makes up the sheaves, his bosom.
От-чөп ориғучиға униңдин бир тутамму чиқмайду; Бағ бағлиғучиға бир қучақму чиқмайду;
8 Neither do they that go by say, The blessing of the Lord be upon you: we have blessed you in the name of the Lord.
Өтүп кетиватқанларму: «Пәрвәрдигарниң бәрикити үстүңларда болғай; Пәрвәрдигарниң нами билән силәргә бәхит тиләймиз!» — дегән саламни һеч бәрмәйду.

< Psalms 129 >