< Psalms 126 >

1 A Song of Degrees. When the Lord turned the captivity of Sion, we became as comforted ones.
[Ein Stufenlied.] Als Jehova die Gefangenen [Eig. die Heimkehrenden] Zions zurückführte, waren wir wie Träumende.
2 Then was our mouth filled with joy, and our tongue with exultation: then would they say among the Gentiles,
Da ward unser Mund voll Lachens, und unsere Zunge voll Jubels; da sagte man unter den Nationen: Jehova hat Großes an ihnen [Eig. diesen] getan!
3 The Lord has done great things among them. The Lord has done great things for us, we became joyful.
Jehova hat Großes an uns getan: wir waren fröhlich!
4 Turn, O Lord, our captivity, as the steams in the south.
Führe unsere Gefangenen zurück, Jehova, gleich Bächen im Mittagslande!
5 They that sow in tears shall reap in joy.
Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.
6 They went on and wept as they cast their seeds; but they shall surely come with exultation, bringing their sheaves [with them].
Er geht weinend hin, tragend den Samen zum Säen; er kommt heim mit Jubel, tragend seine Garben.

< Psalms 126 >