< Psalms 12 >

1 For the end, A Psalm of David, upon the eighth. Save me, O Lord; for the godly man has failed; for truth is diminished from among the children of men.
Jusqu'à la Fin, psaume de David, en octave. Sauve-moi, Seigneur, parce que la sainteté a défailli, et que les vérités ont été amoindries par les fils des hommes.
2 Every one has spoken vanity to his neighbour: their lips are deceitful, they have spoken with a double heart.
Chacun a dit à son prochain des choses vaines; leurs lèvres sont menteuses, et ils ont parlé avec un cœur double.
3 Let the Lord destroy all the deceitful lips, and the tongue that speaks great words:
Que le Seigneur perde les lèvres menteuses et les langues pleines de jactance,
4 who have said, We will magnify our tongue; our lips are our own: who is Lord of us?
Qui ont dit: Nous ferons valoir la puissance de notre langue; nos lèvres dépendent de nous; qui est notre maître?
5 Because of the misery of the poor, and because of the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord, I will set [them] in safety; I will speak [to them] thereof openly.
Je me lèverai maintenant, dit le Seigneur, à cause de la misère des indigents et du gémissement du pauvre; je le mettrai en sûreté, et avec lui j'agirai en toute liberté.
6 The oracles of the Lord are pure oracles; as silver tried in the fire, proved [in] a furnace of earth, purified seven times.
Les paroles de Dieu sont des paroles saintes, de l'argent éprouvé par le feu, dégagé de la terre, purifié sept fois.
7 Thou, O Lord, shalt keep us, and shalt preserve us, from this generation, and for ever.
Toi, Seigneur, tu nous conserveras, tu nous garderas de cette génération à jamais!
8 The ungodly walk around: according to thy greatness thou has greatly exalted the sons of men.
Les impies se promènent dans un cercle; c'est en vue de ta grandeur que tu as multiplié les fils des hommes.

< Psalms 12 >