< Psalms 116 >

1 Alleluia. I am well pleased, because the Lord will hearken to the voice of my supplication.
Ninampenda Bwana kwa maana amesikia sauti yangu; amesikia kilio changu ili anihurumie.
2 Because he has inclined his ear to me, therefore will I call upon him while I live.
Kwa sababu amenitegea sikio lake, nitamwita siku zote za maisha yangu.
3 The pangs of death compassed me; the dangers of hell found me: I found affliction and sorrow. (Sheol h7585)
Kamba za mauti zilinizunguka, maumivu makuu ya kuzimu yalinipata, nikalemewa na taabu na huzuni. (Sheol h7585)
4 Then I called on the name of the Lord: O Lord, deliver my soul.
Ndipo nikaliitia jina la Bwana: “Ee Bwana, niokoe!”
5 The Lord is merciful and righteous; yea, our God has pity.
Bwana ni mwenye neema na haki, Mungu wetu ni mwingi wa huruma.
6 The Lord preserves the simple: I was brought low, and he delivered me.
Bwana huwalinda wanyenyekevu, nilipokuwa katika shida kubwa, aliniokoa.
7 Return to thy rest, O my soul; for the Lord has dealt bountifully with thee.
Ee nafsi yangu, tulia tena, kwa kuwa Bwana amekuwa mwema kwako.
8 For he has delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
Kwa kuwa wewe, Ee Bwana, umeniokoa nafsi yangu na mauti, macho yangu kutokana na machozi, miguu yangu kutokana na kujikwaa,
9 I shall be well-pleasing before the Lord in the land of the living.
ili niweze kutembea mbele za Bwana, katika nchi ya walio hai.
10 Alleluia. I believed, wherefore I have spoken: but I was greatly afflicted.
Niliamini, kwa hiyo nilisema, “Mimi nimeteseka sana.”
11 And I said in mine amazement, Every man is a liar.
Katika taabu yangu nilisema, “Wanadamu wote ni waongo.”
12 What shall I render to the Lord for all the things wherein he has rewarded me?
Nimrudishie Bwana nini kwa wema wake wote alionitendea?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the Lord.
Nitakiinua kikombe cha wokovu na kulitangaza jina la Bwana.
14 I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people.
Nitazitimiza nadhiri zangu kwa Bwana mbele za watu wake wote.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
Kifo cha watakatifu kina thamani machoni pa Bwana.
16 O Lord, I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast burst by bonds asunder.
Ee Bwana, hakika mimi ni mtumishi wako, mimi ni mtumishi wako, mwana wa mjakazi wako; umeniweka huru toka katika minyororo yangu.
17 I will offer to thee the sacrifice of praise, and will call upon the name of the Lord.
Nitakutolea dhabihu ya kukushukuru na kuliita jina la Bwana.
18 I will pay my vows unto the Lord, in the presence of all his people,
Nitazitimiza nadhiri zangu kwa Bwana mbele za watu wake wote,
19 in the courts of the Lord's house, in the midst of thee, Jerusalem.
katika nyua za nyumba ya Bwana, katikati yako, ee Yerusalemu. Msifuni Bwana.

< Psalms 116 >