< Psalms 116 >
1 Alleluia. I am well pleased, because the Lord will hearken to the voice of my supplication.
Ljubim Gospoda, ker je slišal moj glas in moje ponižne prošnje.
2 Because he has inclined his ear to me, therefore will I call upon him while I live.
Ker je k meni nagnil svoje uho, zato bom klical k njemu, dokler živim.
3 The pangs of death compassed me; the dangers of hell found me: I found affliction and sorrow. (Sheol )
Obdale so me bridkosti smrti in bolečine pekla so me prijele; spoznal sem stisko in bridkost. (Sheol )
4 Then I called on the name of the Lord: O Lord, deliver my soul.
Potem sem klical h Gospodovemu imenu: »Oh Gospod, rotim te, osvobodi mojo dušo.«
5 The Lord is merciful and righteous; yea, our God has pity.
Milostljiv je Gospod in pravičen; da, naš Bog je usmiljen.
6 The Lord preserves the simple: I was brought low, and he delivered me.
Gospod varuje preprostega; ponižan sem bil in pomagal mi je.
7 Return to thy rest, O my soul; for the Lord has dealt bountifully with thee.
Vrni se k svojemu počitku, oh moja duša, kajti Gospod radodarno postopa s teboj.
8 For he has delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
Kajti mojo dušo si osvobodil pred smrtjo, moje oči pred solzami in moja stopala pred padcem.
9 I shall be well-pleasing before the Lord in the land of the living.
Hodil bom pred Gospodom v deželi živih.
10 Alleluia. I believed, wherefore I have spoken: but I was greatly afflicted.
Verujem, zato sem rekel: »Bil sem silno prizadet.«
11 And I said in mine amazement, Every man is a liar.
V svoji naglici sem rekel: »Vsi ljudje so lažnivci.«
12 What shall I render to the Lord for all the things wherein he has rewarded me?
Kaj naj bi vrnil Gospodu za vse njegove koristi do mene?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the Lord.
Vzel bom čašo rešitve duše in klical h Gospodovemu imenu.
14 I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people.
Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
Dragocena je v Gospodovih očeh smrt njegovih svetih.
16 O Lord, I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast burst by bonds asunder.
Oh Gospod, zares sem tvoj služabnik; tvoj služabnik sem in sin tvoje pomočnice; ti si odvezal moje vezi.
17 I will offer to thee the sacrifice of praise, and will call upon the name of the Lord.
Daroval ti bom žrtev zahvaljevanja in klical bom h Gospodovemu imenu.
18 I will pay my vows unto the Lord, in the presence of all his people,
Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva,
19 in the courts of the Lord's house, in the midst of thee, Jerusalem.
na dvorih Gospodove hiše, v tvoji sredi, oh Jeruzalem. Hvalite Gospoda.