< Psalms 116 >

1 Alleluia. I am well pleased, because the Lord will hearken to the voice of my supplication.
Miłuję PANA, bo usłyszał mój głos i moje prośby.
2 Because he has inclined his ear to me, therefore will I call upon him while I live.
Nakłonił bowiem swego ucha ku mnie, dlatego będę go wzywał za moich dni.
3 The pangs of death compassed me; the dangers of hell found me: I found affliction and sorrow. (Sheol h7585)
Otoczyły mnie boleści śmierci, utrapienia piekła przeniknęły mnie; przyszły na mnie ucisk i boleść. (Sheol h7585)
4 Then I called on the name of the Lord: O Lord, deliver my soul.
Wtedy wezwałem imienia PANA, [mówiąc]: PANIE, proszę, wybaw moją duszę.
5 The Lord is merciful and righteous; yea, our God has pity.
Łaskawy jest PAN i sprawiedliwy, nasz Bóg jest miłosierny.
6 The Lord preserves the simple: I was brought low, and he delivered me.
PAN strzeże ludzi prostych; byłem uciśniony, a wybawił mnie.
7 Return to thy rest, O my soul; for the Lord has dealt bountifully with thee.
Powróć, moja duszo, do swego odpoczynku, bo PAN dobrze ci uczynił.
8 For he has delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
Wybawił bowiem moją duszę od śmierci, oczy moje od płaczu, moją nogę od upadku.
9 I shall be well-pleasing before the Lord in the land of the living.
Będę chodził przed obliczem PANA w ziemi żyjących.
10 Alleluia. I believed, wherefore I have spoken: but I was greatly afflicted.
Uwierzyłem i dlatego przemówiłem; byłem bardzo strapiony.
11 And I said in mine amazement, Every man is a liar.
Powiedziałem w zatrwożeniu: Każdy człowiek to kłamca.
12 What shall I render to the Lord for all the things wherein he has rewarded me?
Cóż oddam PANU za wszystkie jego dobrodziejstwa, które mi [wyświadczył]?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the Lord.
Wezmę kielich zbawienia i będę wzywać imienia PANA.
14 I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people.
Moje śluby złożone PANU wypełnię teraz przed całym jego ludem.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
Cenna jest w oczach PANA śmierć jego świętych.
16 O Lord, I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast burst by bonds asunder.
O PANIE, jestem twoim sługą; jestem twoim sługą i synem twojej służącej; rozerwałeś moje więzy.
17 I will offer to thee the sacrifice of praise, and will call upon the name of the Lord.
Tobie złożę ofiarę chwały i będę wzywać imienia PANA.
18 I will pay my vows unto the Lord, in the presence of all his people,
Moje śluby złożone PANU wypełnię teraz przed całym jego ludem;
19 in the courts of the Lord's house, in the midst of thee, Jerusalem.
W dziedzińcach domu PANA, pośrodku ciebie, Jeruzalem! Alleluja.

< Psalms 116 >