< Psalms 116 >
1 Alleluia. I am well pleased, because the Lord will hearken to the voice of my supplication.
Любя Господа, защото послуша Гласа ми и молбите ми;
2 Because he has inclined his ear to me, therefore will I call upon him while I live.
Понеже приклони ухото Си към мене, Затова ще Го призовавам догдето съм жив.
3 The pangs of death compassed me; the dangers of hell found me: I found affliction and sorrow. (Sheol )
Връзките на смъртта ме обвиха, И мъките на преизподнята ме намериха; Скръб и беда срещнах. (Sheol )
4 Then I called on the name of the Lord: O Lord, deliver my soul.
Тогава призовах името Господно, и Го помолих; О Господи, избави душата ми.
5 The Lord is merciful and righteous; yea, our God has pity.
Благ е Господ и праведен, Да! милостив е нашият Бог.
6 The Lord preserves the simple: I was brought low, and he delivered me.
Господ пази простодушните; В беда бях, и Той ме избави.
7 Return to thy rest, O my soul; for the Lord has dealt bountifully with thee.
Върни се, душе моя, в успокоението си, Защото Господ постъпи щедро към тебе.
8 For he has delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
Понеже си избавил душата ми от смърт, Очите ми от сълзи, и нозете ми от подхлъзване,
9 I shall be well-pleasing before the Lord in the land of the living.
Затова ще ходя пред Господа в земята на живите.
10 Alleluia. I believed, wherefore I have spoken: but I was greatly afflicted.
Аз повярвах, затова говорих; Много бях наскърбен.
11 And I said in mine amazement, Every man is a liar.
В тревогата си рекох: Всеки човек е измамлив.
12 What shall I render to the Lord for all the things wherein he has rewarded me?
Що да въздам Господу За всичките Му благодеяния към мене?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the Lord.
Ще взема чашата на спасението, И ще призова името Господно;
14 I will pay my vows to the Lord, in the presence of all his people.
Ще изпълня обреците си Господу, Да, пред всичките Му люде.
15 Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
Скъпоценна е пред Господа Смъртта на светиите Му.
16 O Lord, I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast burst by bonds asunder.
Ах! Господи, наистина аз съм Твой слуга; Твой слуга съм, син на Твоята слугиня; Ти си развързал връзките ми.
17 I will offer to thee the sacrifice of praise, and will call upon the name of the Lord.
На Тебе ще принеса жертва на хваление, И името Господно ще призова.
18 I will pay my vows unto the Lord, in the presence of all his people,
Ще изпълня облаците си Господу, Да! пред всичките Негови люде,
19 in the courts of the Lord's house, in the midst of thee, Jerusalem.
В дворовете на дома Господен, Всред тебе, Ерусалиме. Алилуя.