< Psalms 115 >

1 Not to us, O Lord, not to us, but to thy name give glory, because of thy mercy and thy truth;
Non pas à nous, Yahweh, non pas à nous, mais à ton nom donne la gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta fidélité!
2 lest at any time the nations should say, Where is their God?
Pourquoi les nations diraient-elles: « Où donc est leur Dieu? »
3 But our God has done in heaven and on earth, whatsoever he has pleased.
Notre Dieu est dans le ciel; tout ce qu’il veut, il le fait.
4 The idols of the nations are silver and gold, the works of men's hands.
Leurs idoles sont de l’argent et de l’or, ouvrage de la main des hommes.
5 They have a mouth, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see:
Elles ont une bouche, et ne parlent point; elles ont des yeux, et ne voient point.
6 they have ears, but they cannot hear; they have noses, but they cannot smell;
Elles ont des oreilles, et n’entendent point; elles ont des narines, et ne sentent point.
7 they have hands, but they cannot handle; they have feet, but they cannot walk: they cannot speak through their throat.
Elles ont des mains, et ne touchent point; elles ont des pieds, et ne marchent point; de leur gosier elles ne font entendre aucun son.
8 Let those that make them become like to them, and all who trust in them.
Qu’ils leur ressemblent ceux qui les font, et quiconque se confie à elles!
9 The house of Israel trusts in the Lord: he is their helper and defender.
Israël, mets ta confiance en Yahweh! Il est leur secours et leur bouclier.
10 The house of Aaron trusts in the Lord: he is their helper and defender.
Maison d’Aaron, mets ta confiance en Yahweh! Il est leur secours et leur bouclier.
11 They that fear the Lord trust in the Lord: he is their helper and defender.
Vous qui craignez Yahweh, mettez votre confiance en Yahweh! Il est leur secours et leur bouclier.
12 The Lord has remembered us, and blessed us: he has blessed the house of Israel, he has blessed the house of Aaron.
Yahweh s’est souvenu de nous: il bénira! Il bénira la maison d’Israël; il bénira la maison d’Aaron;
13 He has blessed them that fear the Lord, both small and great.
il bénira ceux qui craignent Yahweh, les petits avec les grands.
14 The Lord add [blessings] to you and to your children.
Que Yahweh multiplie sur vous ses faveurs, sur vous et sur vos enfants!
15 Blessed are ye of the Lord, who made the heaven and the earth.
Soyez bénis de Yahweh, qui a fait les cieux et la terre!
16 The heaven of heavens [belongs] to the Lord: but he has given the earth to the sons of men.
Les cieux sont les cieux de Yahweh, mais il a donné la terre aux fils de l’homme.
17 The dead shall not praise thee, O Lord, nor any that go down to Hades.
Ce ne sont pas les morts qui louent Yahweh, ceux qui descendent dans le lieu du silence;
18 But we, the living, will bless the Lord, from henceforth and for ever.
mais nous, nous bénirons Yahweh, dès maintenant et à jamais. Alleluia!

< Psalms 115 >