< Psalms 114 >
1 Alleluia. At the going forth of Israel from Egypt, of the house of Jacob from a barbarous people,
Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,
2 Judea became his sanctuary, [and] Israel his dominion.
da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine HERRSChaft.
3 The sea saw and fled: Jordan was turned back.
Das Meer sah und floh; der Jordan wandte sich zurück;
4 The mountains skipped like rams, and the hills like lambs.
die Berge hüpfeten wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
5 What [ailed] thee, O sea, that thou fleddest? and thou Jordan, that thou wast turned back?
Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du Jordan, daß du dich zurückwandtest;
6 [Ye] mountains, that ye skipped like rams, and [ye] hills, like lambs?
ihr Berge, daß ihr hüpfetet wie die Lämmer, ihr Hügel, wie die jungen Schafe?
7 The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
Vor dem HERRN bebete die Erde, vor dem Gott Jakobs,
8 who turned the rock into pools of water, and the flint into fountains of water.
der den Fels wandelte in Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.