< Psalms 111 >
1 Alleluia. I will give thee thanks, O Lord, with my whole heart, in the council of the upright, and [in] the congregation.
Halleluja. Będę wysławiał Pana całem sercem w radzie szczerych, i w zgromadzeniu.
2 The works of the Lord are great, sought out according to all his will.
Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
3 His work is [worthy of] thanksgiving and honour: and his righteousness endures for ever and ever.
Chwalebne i ozdobne dzieło jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
4 He has caused his wonderful works to be remembered: the Lord is merciful and compassionate.
Pamiątkę cudów swoich uczynił miłosierny a litościwy Pan.
5 He has given food to them that fear him: he will remember his covenant for ever.
Dał pokarm tym, którzy się go boją, pamiętając wiecznie na przymierze swoje.
6 He has declared to his people the power of his works, to give them the inheritance of the heathen.
Moc spraw swoich oznajmił ludowi swemu, dawszy im dziedzictwo pogan.
7 The works of his hands are truth and judgment: all his commandments are sure:
Uczynki rąk jego prawda i sąd; nieodmienne są wszystkie przykazania jego,
8 established for ever and ever, done in truth and uprightness.
Utwierdzone na wieki wieczne, uczynione w prawdzie i w szczerości.
9 He sent redemption to his people: he commanded his covenant for ever: holy and fearful is his name.
Wykupienie posławszy ludowi swemu, przykazał na wieki strzedź przymierza swego; święte i straszne jest imię jego.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever.
Początek mądrości jest bojaźń Pańska; rozumu dobrego nabywają wszyscy, którzy rozkazanie Pańskie czyną; chwała jego trwa na wieki.