< Psalms 101 >

1 A Psalm of David. I will sing to thee, O Lord, of mercy and judgment; I will sing a psalm,
Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen und dir, HERR, lobsagen.
2 and I will be wise in a blameless way. When wilt thou come to me? I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.
Ich handle vorsichtig und redlich bei denen, die mir zugehören, und wandle treulich in meinem Hause.
3 I have not set before mine eyes any unlawful ting; I have hated transgressors.
Ich nehme mir keine böse Sache vor. Ich hasse den Übertreter und lasse ihn nicht bei mir bleiben.
4 A perverse heart has not cleaved to me; I have not known an evil man, forasmuch as he turns away from me.
Ein verkehret Herz muß von mir weichen; den Bösen leide ich nicht.
5 Him that privily speaks against his neighbour, him have I driven from [me]: he that is proud in look and insatiable in heart, —with him I have not eaten.
Der seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich. Ich mag des nicht, der stolze Gebärden und hohen Mut hat.
6 Mine eyes [shall be] upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walked in a perfect way, the same ministered to me.
Meine Augen sehen nach den Treuen im Lande, daß sie bei mir wohnen, und habe gerne fromme Diener.
7 The proud doer dwelt not in the midst of my house; the unjust speaker prospered not in my sight.
Falsche Leute halte ich nicht in meinem Hause; die Lügner gedeihen nicht bei mir.
8 Early did I slay all the sinners of the land, that I might destroy out of the city of the Lord all that work iniquity.
Frühe vertilge ich alle Gottlosen im Lande, daß ich alle Übeltäter ausrotte aus der Stadt des HERRN.

< Psalms 101 >