< Psalms 101 >

1 A Psalm of David. I will sing to thee, O Lord, of mercy and judgment; I will sing a psalm,
達味的詩歌。
2 and I will be wise in a blameless way. When wilt thou come to me? I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.
我要歌頌仁愛與公正,上主,我還要向您吟詠。
3 I have not set before mine eyes any unlawful ting; I have hated transgressors.
我要走齊全的路,您何時來我這裏?我要在我的家中,以純潔的心度日。
4 A perverse heart has not cleaved to me; I have not known an evil man, forasmuch as he turns away from me.
我決不把邪僻的事情放置在我的眼前;我痛恨為非作歹的人,不讓他與我相聯。
5 Him that privily speaks against his neighbour, him have I driven from [me]: he that is proud in look and insatiable in heart, —with him I have not eaten.
敗壞的心,我要達離;邪惡我不認識。
6 Mine eyes [shall be] upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walked in a perfect way, the same ministered to me.
暗中設計毀謗同僚的人,我要消滅他;高視闊步,心高氣傲的人,我不容忍他。
7 The proud doer dwelt not in the midst of my house; the unjust speaker prospered not in my sight.
我眼注視國內忠誠的人,讓他們與我同住,在齊全道路行走的人才可作我的忠僕。7. 詭詐欺騙的人,不得住在我的宮內,說謊不實的人,不得在我眼前存在。
8 Early did I slay all the sinners of the land, that I might destroy out of the city of the Lord all that work iniquity.
我每日清早要滅絕在國所有罪人,我要由上主的城內剷除所有作惡的人。

< Psalms 101 >